Désinstaller et réinstaller Trados Studio sur le même ordinateur
Thread poster: Marion Klotz
Marion Klotz
Marion Klotz  Identity Verified
France
Local time: 10:38
German to French
+ ...
Sep 3, 2012

Bonjour,

Suite à certaines difficultés informatiques que j'ai eu ce week-end (liées à la Base MultiTerm), j'ai désinstallé et réinstallé Trados sur mon ordinateur, et le jour même, j'arrivais à réouvrir Trados sans aucune difficulté.

Or, aujourd'hui, lorsque j'essaie de l'ouvrir, j'ai un message m'indiquant qu'une erreur est survenue pendant la récupération de ma licence, avec comme détail de l'erreur : Privilèges insuffisants (108), et un onglet "Désac
... See more
Bonjour,

Suite à certaines difficultés informatiques que j'ai eu ce week-end (liées à la Base MultiTerm), j'ai désinstallé et réinstallé Trados sur mon ordinateur, et le jour même, j'arrivais à réouvrir Trados sans aucune difficulté.

Or, aujourd'hui, lorsque j'essaie de l'ouvrir, j'ai un message m'indiquant qu'une erreur est survenue pendant la récupération de ma licence, avec comme détail de l'erreur : Privilèges insuffisants (108), et un onglet "Désactiver".

En regardant l'aide de Trados en ligne (je n'ai pas de contrat de support), j'ai vu qu'apparemment, même si c'est pour le réinstaller sur le même ordinateur, il est recommandé de désactiver puis de réactiver la license, mais lorsque j'essaie de désactiver, j'ai à nouveau ce message concernant les privilèges insuffisants.

Il y a un lien pour désactiver hors ligne, mais lorsque j'essaie de générer le certificat de désactivation, j'ai un autre message d'erreur m'indiquant que je ne peux appeler cette méthode que si ActivationMethods est InternetActivated ou LicenceCertificate OK.

Pouvez-vous m'aider s'il vous plaît, tout ce que je souhaite, c'est continuer à utiliser Trados sur le même ordinateur!!!

Merci
Collapse


 
Sophie Dzhygir
Sophie Dzhygir  Identity Verified
France
Local time: 10:38
German to French
+ ...
En effet Sep 3, 2012

Tu aurais dû désactiver avant. Mais contacte l'assistance en ligne (via ton compte, par le chat), ils te débloqueront la situation.

[Modifié le 2012-09-03 07:13 GMT]


 
Marion Klotz
Marion Klotz  Identity Verified
France
Local time: 10:38
German to French
+ ...
TOPIC STARTER
Merci pour ta réponse Sep 3, 2012

C'est ce que je viens de faire, j'espère qu'ils m'aideront et ne me répondront pas qu'il faut d'abord que j'achète le contrat de support.

Ce qui est paradoxal, c'est qu'avant de désinstaller Trados, il y avait un message qui m'indiquait que ce n'était pas la peine de désactiver la licence si le but est de le réutiliser sur le même ordinateur... Et maintenant j'apprends l'inverse sur leur site... Bref...

Merci!


 
Sophie Dzhygir
Sophie Dzhygir  Identity Verified
France
Local time: 10:38
German to French
+ ...
Chat Sep 3, 2012

Marion Klotz wrote:

C'est ce que je viens de faire, j'espère qu'ils m'aideront et ne me répondront pas qu'il faut d'abord que j'achète le contrat de support.
Passe par le (t)chat, tu auras la réponse (et la solution) immédiatement. Et non, les problèmes d'installation et de licence ne nécessitent pas de contrat d'assistance !


 
Marion Klotz
Marion Klotz  Identity Verified
France
Local time: 10:38
German to French
+ ...
TOPIC STARTER
Problème réglé Sep 3, 2012

Oui, ils ont été très prompts à réagir et le problème est à présent résolu

Heureusement que je n'avais pas désactivé la licence, car pour Trados Studio 2011, il n'y a effectivement pas besoin de désactiver et réactiver si le but est de réinstaller le logiciel sur le même ordinateur (ce que j'ai lu sur le site devait correspondre à d'autres versions). Ce n'était donc pas normal d'avoir ce message d'err
... See more
Oui, ils ont été très prompts à réagir et le problème est à présent résolu

Heureusement que je n'avais pas désactivé la licence, car pour Trados Studio 2011, il n'y a effectivement pas besoin de désactiver et réactiver si le but est de réinstaller le logiciel sur le même ordinateur (ce que j'ai lu sur le site devait correspondre à d'autres versions). Ce n'était donc pas normal d'avoir ce message d'erreur et ils ont vite remédié à ceci.

Merci pour ton aide
Collapse


 
Medtraduc (X)
Medtraduc (X)  Identity Verified
France
Local time: 10:38
English to French
+ ...
Erreur 108 Sep 21, 2012

Bonjour,
Je viens d'avoir le même problème mais je n'arrive pas à le régler car je ne trouve pas comment on fait pour aller sur le chat de l'assistance depuis mon compte. Je ne trouve aucun lien pour ça. Pourriez-vous m'indiquer plus précisemment ?
Merci beaucoup je suis très embêtée !


 
Sophie Dzhygir
Sophie Dzhygir  Identity Verified
France
Local time: 10:38
German to French
+ ...
Tchat Sep 21, 2012

Même sans être connecté, tu as le tchat dans la colonne de gauche, par exemple ici :
http://www.translationzone.com/fr/translator-products/sdl-trados-studio-freelance/


 
Marion Klotz
Marion Klotz  Identity Verified
France
Local time: 10:38
German to French
+ ...
TOPIC STARTER
Lien Sep 21, 2012

Bonjour,

Voici le lien vers le site de Trados : http://kb.sdl.com/?tab=sf#tab:SFTab:crumb:0

Il faut ensuite sélectionner : Licensing Problems > I have lost one of my license activations and would like to have it reset, sélectionner la version concernée puis remplir le formulaire.

Même s'il ne s'agit pas d'une perte à proprement parler, c'est le cas q
... See more
Bonjour,

Voici le lien vers le site de Trados : http://kb.sdl.com/?tab=sf#tab:SFTab:crumb:0

Il faut ensuite sélectionner : Licensing Problems > I have lost one of my license activations and would like to have it reset, sélectionner la version concernée puis remplir le formulaire.

Même s'il ne s'agit pas d'une perte à proprement parler, c'est le cas qui s'en rapproche le plus...
Collapse


 
Nicolas Pigrais
Nicolas Pigrais  Identity Verified
France
Local time: 10:38
English to French
Même problème mais... Mar 29, 2013

ni les vidéos ni le tchat n'ont pu régler mon problème, le même que Mlle Marion Klotz dansle premier post plus haut. Marion, est-ce que vous pourriez expliquer quel était la cause de ce problème et comment vous avez réussi à le résoudre, svp? Je suis dessus depuis plusieurs jours et je commence à désespérer!
Même chose pour NC Traductions: si vous êtes venu à bout de ce problème, veuillez me faire savoir comment, merci!

Nicolas


 
Sophie Dzhygir
Sophie Dzhygir  Identity Verified
France
Local time: 10:38
German to French
+ ...
Tchat Mar 29, 2013

Je ne comprends pas comment le tchat a pu ne pas résoudre ton problème : que t'a répondu l'employé de SDL ?

 
Marion Klotz
Marion Klotz  Identity Verified
France
Local time: 10:38
German to French
+ ...
TOPIC STARTER
Comment le problème est survenu et a été résolu Mar 29, 2013

J'ai désinstallé Trados de mon ordinateur SANS désactiver au préalable ma licence (car c'était dit que ce n'était pas nécessaire si on ne change pas d'ordinateur, or il s'avère que oui).

Une fois le logiciel réinstallé, j'ai été bloquée car je devais insérer à nouveau le numéro qui n'avait donc pas été désactivé.

Comme cité dans mon dernier post plus haut, je les ai contacté via la procédure à suivre "Licencing problems" (suivre le lien que j'ai
... See more
J'ai désinstallé Trados de mon ordinateur SANS désactiver au préalable ma licence (car c'était dit que ce n'était pas nécessaire si on ne change pas d'ordinateur, or il s'avère que oui).

Une fois le logiciel réinstallé, j'ai été bloquée car je devais insérer à nouveau le numéro qui n'avait donc pas été désactivé.

Comme cité dans mon dernier post plus haut, je les ai contacté via la procédure à suivre "Licencing problems" (suivre le lien que j'ai indiqué), et un information de Trados m'a ensuite vite appelé, il a accédé à distance à mon ordinateur et le problème a très vite été réglé.
Collapse


 
Nicolas Pigrais
Nicolas Pigrais  Identity Verified
France
Local time: 10:38
English to French
Mesdemoiselles, merci pour vos réponses, mais... Apr 2, 2013

mon problème semble différent.

J'ai laissé Trados Studio 2011 Freelance Plus installé sur mon ancien ordinateur car je possède une licence supplémentaire, donc je ne pense pas que le problème vienne de là.
J'ai bien eu un agent SDL sur le tchat mais il m'a bien spécifié qu'il ne faisait pas partie du support technique (je crois qu'il s'agissait plutôt d'un commercial) et après quelques minutes il m'a juste dit que le souci venait peut-être de l'installation de mon
... See more
mon problème semble différent.

J'ai laissé Trados Studio 2011 Freelance Plus installé sur mon ancien ordinateur car je possède une licence supplémentaire, donc je ne pense pas que le problème vienne de là.
J'ai bien eu un agent SDL sur le tchat mais il m'a bien spécifié qu'il ne faisait pas partie du support technique (je crois qu'il s'agissait plutôt d'un commercial) et après quelques minutes il m'a juste dit que le souci venait peut-être de l'installation de mon ordinateur en réseau alors que la licence est "single-user", mais en fait il n'est pas installé en réseau. Ce qui me fait tiquer c'est que lorsque j'essaie d'indiquer le logiciel sur mon nouvel ordi, la seule option qui m'est proposée est "Désactivation?", alors que techniquement il n'est pas installé. Il y a un problème quelque part...


Je communique actuellement avec un technicien par mail, je vais voir ce que ça donne et je posterai ici le résultat, ça pourrait servir à d'autres.
Collapse


 
Sylvie Hamon
Sylvie Hamon  Identity Verified
France
Local time: 10:38
English to French
+ ...
problème résolu Dec 17, 2014

Bonjour,

Si ça peut servir à quelqu'un, voici l'article qui m'a permis de résoudre le même problème que Marion avec Studio 2011, alors que je n'avais même pas tenté de désinstaller quoi que ce soit.

(la solution 1 a été de suite efficace)
http://kb.sdl.com/#tab:homeTab:crumb:7:artId:4497

Sylvie


 
Florence Thierry Denison
Florence Thierry Denison  Identity Verified
France
Local time: 10:38
Member (2012)
English to French
+ ...
Différence entre désactivation et retour de licence Mar 23, 2017

Bonsoir,
Je dois réinstaller Trados Studio 2014 sur le même ordinateur mais avant je dois désactiver ou retourner la licence. J'aimerais savoir quelle est la différence entre les deux et quelle procédure est nécessaire en cas de désinstallation/réinstallation sur le même ordinateur. J'ai peur de me tromper,
Merci d'avance pour vos précieux conseils,
Florence


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Désinstaller et réinstaller Trados Studio sur le même ordinateur






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »