This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Ana Vozone Local time: 02:41 Member (2010) English to Portuguese + ...
Jun 13, 2016
Fernando Pessoa
(13-6-1888 / 30-11-1935)
Elas São Vaporosas
Elas são vaporosas, Pálidas sombras, as rosas Nadas da hora lunar... Vêm, aéreas, dançar Com perfumes soltos Entre os canteiros e os buxos... Chora no som dos repuxos O ritmo que há nos seus vultos... Passam e agitam a brisa... Pálida, a pompa indecisa Da sua flébil demora Paira em auréola à hora... P... See more
Fernando Pessoa
(13-6-1888 / 30-11-1935)
Elas São Vaporosas
Elas são vaporosas, Pálidas sombras, as rosas Nadas da hora lunar... Vêm, aéreas, dançar Com perfumes soltos Entre os canteiros e os buxos... Chora no som dos repuxos O ritmo que há nos seus vultos... Passam e agitam a brisa... Pálida, a pompa indecisa Da sua flébil demora Paira em auréola à hora... Passam nos ritmos da sombra... Ora é uma folha que tomba, Ora uma brisa que treme Sua leveza solene... E assim vão indo, delindo Seu perfil único e lindo, Seu vulto feito de todas, Nas alamedas, em rodas, No jardim lívido e frio... Passam sozinhas, a fio, Como um fumo indo, a rarear, Pelo ar longínquo e vazio, Sob o, disperso pelo ar, Pálido pálio lunar ... Fernando Pessoa, in "Cancioneiro"
Já aprendi alguma coisa hoje, desconhecia que Fernando Pessoa tinha nascido no mesmo mês que eu...
Bom Santo António!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
telefpro Local time: 07:11 Portuguese to English + ...
personagem
Jul 27, 2016
Para mim, Fernando Pessoa é a segunda personagem no firmamento da literatura portuguesa depois de Camoes. Sempre foi fascinante desde os dias do Liceu.
[Edited at 2016-07-27 20:46 GMT]
[Edited at 2016-07-27 22:46 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.