Glossary entry (derived from question below)
Mar 28, 2012 10:14
12 yrs ago
4 viewers *
English term
entrainment
English to Romanian
Medical
Medical (general)
... Institute of HeartMath developed Grinberg’s original discoveries about
brain-to-brain *entrainment* much further:...Even when participants were in separate rooms, their heart and brain waves became synchronized or entrained, when
they had close living or working relationships, or when they felt appreciation, care, empathy, or love toward each other. . . .
brain-to-brain *entrainment* much further:...Even when participants were in separate rooms, their heart and brain waves became synchronized or entrained, when
they had close living or working relationships, or when they felt appreciation, care, empathy, or love toward each other. . . .
Proposed translations
(Romanian)
5 +1 | sincronizare | Olar Adrian Marius |
5 | răspuns de urmărire în frecvență | Virág-Lilla Rácz |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
sincronizare
to entrain:
to adjust (an internal rhythm of an organism) so that it synchronizes with an external cycle, such as that of light and dark.
Brainwave entrainment or "brainwave synchronization," is any practice that aims to cause brainwave frequencies to fall into step with a periodic stimulus having a frequency corresponding to the intended brain-state (for example, to induce sleep).
to adjust (an internal rhythm of an organism) so that it synchronizes with an external cycle, such as that of light and dark.
Brainwave entrainment or "brainwave synchronization," is any practice that aims to cause brainwave frequencies to fall into step with a periodic stimulus having a frequency corresponding to the intended brain-state (for example, to induce sleep).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Multumesc! "
5 hrs
răspuns de urmărire în frecvență
Deși în textul de tradus se folosesc două cuvinte, care înseamnă aproape același lucru (entrainment și synchronization sunt sinonime), totuși există o diferență, și cred că și în traducere trebuie folosite două expresii. „Brainwave synchronization” va rămâne „sincronizare a undelor cerebrale”, iar „brainwave entrainment” poate fi tradusă „răspuns de urmărire în frecvență a undelor cerebrale” (brainwave frequency following response)
„Each time your brain’s electrical activity comes in alignment with the rhythm of a sound (via your ears) or flashing light (via your eyes), this is called brainwave entrainment. The ability for your brain to match the sound or light frequency that you are exposed to is called the “Frequency Following Response.”
--------------------------------------------------
Note added at 5 óra (2012-03-28 15:34:18 GMT)
--------------------------------------------------
Sau, ca să folosim totuși două cuvinte diferite, se poate traduce astfel:
their brain waves became synchronized or entrained = undele lor cerebrale au devenit sincronizate, sau ajustate/armonizate, cu răspuns de urmărire a frecvenței acestora
„Each time your brain’s electrical activity comes in alignment with the rhythm of a sound (via your ears) or flashing light (via your eyes), this is called brainwave entrainment. The ability for your brain to match the sound or light frequency that you are exposed to is called the “Frequency Following Response.”
--------------------------------------------------
Note added at 5 óra (2012-03-28 15:34:18 GMT)
--------------------------------------------------
Sau, ca să folosim totuși două cuvinte diferite, se poate traduce astfel:
their brain waves became synchronized or entrained = undele lor cerebrale au devenit sincronizate, sau ajustate/armonizate, cu răspuns de urmărire a frecvenței acestora
Reference:
http://www.perfect-mind.com/tehnologia-perfect-mind
http://www.brainwavesblog.com/tag/frequency-following-response/
Note from asker:
Multumesc! Foarte bune sugestii; dar cred ca autorul n-a gandit asa departe, a dat doar un sinonim, asa se intampla in textele astea de popularizare a stiintei (vorba aia, nici cal, nici magar!) |
Something went wrong...