Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
engineering lines
Serbian translation:
instalacije
Added to glossary by
Ana_pg
Jun 28, 2013 22:45
10 yrs ago
4 viewers *
English term
engineering lines
English to Serbian
Science
Engineering (general)
- Obtaining the permits of individual owners to enter the lands in concern and conduct a survey on them is necessary for starting the work. There will be also obtained a permission to conduct a survey geological work, if this obligation arises from the requirements of current legislation. Further, the observations of providers of engineering lines (EL)will be obtained, (especially sewerage, electricity, water, gas, telecommunications etc.).
- Therefore, within the survey, there will be paid targeted attention to an archival research of construction documentation of the objects (if it is available), course and depth of embedding the engineering lines (EL) - especially the sewage system will be verified in the field by detection devices, camera surveillance or excavation work. Both used and unused lines will be monitored.
- Therefore, within the survey, there will be paid targeted attention to an archival research of construction documentation of the objects (if it is available), course and depth of embedding the engineering lines (EL) - especially the sewage system will be verified in the field by detection devices, camera surveillance or excavation work. Both used and unused lines will be monitored.
Proposed translations
(Serbian)
4 +2 | instalacije | Aleksandra Lazić |
3 +1 | nacrt/plan vodova | Goran Tasic |
Proposed translations
+2
7 hrs
Selected
instalacije
električne, vodovodne, kanalizacione itd. instalacije
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala na pomoci!"
+1
1 hr
nacrt/plan vodova
Predlog koji se zasniva na laičkom poznavanju ove oblasti, ali možda postoji neko od kolega koji se bolje razume od mene i bolje je da sačekate na ostale predloge.
Note from asker:
Hvala na pomoci! |
Peer comment(s):
agree |
Vuk Vujosevic
3 hrs
|
neutral |
Mira Stepanovic
: "Nacrt" se ne koristi u srpskom jeziku u navedenom kontekstu, odgovarajuće značenje je crtež, plan (iz dugogodišnjeg iskustva u projektovanju), a to se ionako nigde ne spominje u kontekstu.
13 hrs
|
Something went wrong...