Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
"thermally cleansing ""delightfully bad"
Chinese translation:
热切地发泄欲求 / 兴高采烈地做恶
Added to glossary by
Wenjer Leuschel (X)
Jun 3, 2004 01:35
19 yrs ago
English term
"thermally cleansing ""delightfully bad"
English to Chinese
Art/Literary
Poetry & Literature
His personality was beaten out on the twin anvils of the two towns and in the struggle between their two ethoses: the one puritanical, moral, decent, “good”, hiding its sins; the other thermally cleansing but openly corrupt and corrupting: a place where “good” meant “bad”——delightfully bad.
Proposed translations
(Chinese)
4 | 热切地发泄欲求 / 兴高采烈地做恶 | Wenjer Leuschel (X) |
Proposed translations
51 mins
English term (edited):
thermally cleansing / delightfully bad
Selected
热切地发泄欲求 / 兴高采烈地做恶
两个镇之中,一个镇的人是伪君子,另一个镇的人是真小人。
伪君子镇上的人一副清教徒式的端庄,掩藏着他们的罪恶,状似为善。
真小人镇上的人则热切地发泄他们的欲求,做恶是好事,兴高采烈地做恶。
伪君子镇上的人一副清教徒式的端庄,掩藏着他们的罪恶,状似为善。
真小人镇上的人则热切地发泄他们的欲求,做恶是好事,兴高采烈地做恶。
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I see. Thank you very much!"
Discussion