Glossary entry

English term or phrase:

take (sth) lightly

Croatian translation:

ne shvaćati olako

Added to glossary by Martina Pokupec (X)
Feb 9, 2012 07:50
12 yrs ago
1 viewer *
English term

take (sth) lightly

English to Croatian Marketing General / Conversation / Greetings / Letters
We do no take our responsibility lightly.

Hvala!

Proposed translations

+3
2 mins
Selected

ne shvaćati olako

meni se sviđa...
Peer comment(s):

agree Sasa Kalcik
21 mins
agree Mladen Savic
48 mins
agree Jakov Milicevic
2 hrs
neutral Miomira Brankovic : take lightly = shvaćati olako; not take lightly = ne shvaćati olako. Sa prevodom koji ste dali dobili smo u glosaru izraze sasvim obrnutog značenja (ali to možete korigovati Vi ili Martina)
1 day 15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala!"
+1
1 hr

pristupiti olako (nečemu)

meni osobno draži izraz no to je manje, više isto kao kod kolege Kolege :)
Example sentence:

When the Supreme Court ruled in 2010 that private organizations, ... by Republican super PACs is not something that we take lightly, ...

...predsjednik republikanskog kluba zastupnika u Senatu, rekao je da će njegova stranka gledati da proces bude "temeljit i da mu se ne pristupa olako"

Peer comment(s):

agree Daniela Slankamenac : Vi ste bili precizniji jer prevod traženog izraza treba biti potvrdan:-) Inače, oba predloga su dobra.
4 hrs
hvala, kolegice!
Something went wrong...
1 day 1 hr

ozbiljno

Mi ozbiljno ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search