Glossary entry

English term or phrase:

misregistration artifacts

Croatian translation:

artefakti nastali zbog netočne registracije

Added to glossary by Dinap
Feb 15, 2010 07:24
14 yrs ago
2 viewers *
English term

misregistration artifacts

English to Croatian Medical Medical: Pharmaceuticals cardiology
Verify presence or absence of misregistration artifacts.

Softver za pregled snimki iz labosa za kateterizaciju.
Muči me ovaj misregistration.
Change log

Feb 15, 2010 07:25: Dinap changed "Language pair" from "English to Serbian" to "English to Croatian"

Proposed translations

+4
42 mins
Selected

artefakti nastali usled netačnog registrovanja

Uzrok mog niskog nivoa nesigurnosti leži u tome što se termin 'misregistration' ponekad pojavljuje u značenju nepoklapanja dva snimka, a ponekad jednostavno u smislu netačnog registrovanja, odnosno netačnog snimka.
To su u svakom slučaju artefakti nastali zbog grešaka tokom registrovanja.

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2010-02-15 08:08:09 GMT)
--------------------------------------------------

ispravka 'niskog nivoa sigurnosti' :)

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-02-15 10:24:58 GMT)
--------------------------------------------------

Ispravka:
Komentar PeregrineFalcon je na mestu. Prevod treba da glasi: artefakti nastali uslijed netočnog registriranja. Izvinjavam se, nisam pogledala jezički par. Da jesam, ne bih ni odgovarala jer ne bih znala ispravan hrvatski izraz.
Note from asker:
Sve OK Katarina, ja sam prvo pogriješila jezični par jer paralelno prevodim jednu studiju na srpski pa mi se pomiješalo. Hvala puno, Vi imate uvijek dobre ideje.
Peer comment(s):

agree Milan Djukić
16 mins
agree Natasha Jankovic
40 mins
agree PeregrineFalcon : ali izraz ovakav ne smije ući u rječnik jer nije hrvatski. mora stajati artefakti nastali uslijed netočnog regisriranja, sad neću mijenjati ocjenu iz agree u disagree kad sam već površno čitao, ali inače u takvim slučajevima dajem disagree
1 hr
ok, ja se izvinjavam jer nisam videla da se traži hrvatski. Moja greška...
agree ipv
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala"
21 mins

pogrešno unešen artefakt

misregistration = pogrešno unošenje

artifact = http://www.proz.com/kudoz/english_to_serbian/medical_general...

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2010-02-15 08:09:54 GMT)
--------------------------------------------------

trebalo je u množini...
Something went wrong...

Reference comments

1 hr
Reference:

Misregistration

Ako znate nemački
Note from asker:
Hvala Milane
Peer comments on this reference comment:

agree PeregrineFalcon
1 hr
Hvala!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search