Glossary entry

English term or phrase:

suit or color

Czech translation:

druh nebo barva

Added to glossary by tortuga langua
Mar 18, 2009 12:06
15 yrs ago
English term

suit or color

English to Czech Other Games / Video Games / Gaming / Casino
Ve větě: Guess the mystery card's suit or color to win in the Gamble game.

Pokud se nepletu, překládá se "suit" jako barva - viz např. http://www.casino-hry.cz/slovnicek.htm - a tak marně přemýšlím nad překladem "suit or color".
Snad "typ nebo barva"?
Předem díky za tipy. :-)

Discussion

Pavel Prudký Mar 18, 2009:
nepsané pravidlo K „nepsanému pravidlu“ - cca před 1/2 rokem jsem si všiml, že ho tady někteří ctí nebo dokonce zavedli, tuším Pavel B., aby právě nebyl tazatel maten vzájemným vyminusováním odpovídajících (bylo by to dost časté, když jsou odpovědi dost různé). Podle toho pravidla by měl právo dát „nesouhlas“ pouze kolega bez návrhu. Dle mého má to pravidlo právě tady mouchu, mohlo by se říct, „nesouhlasí, ale vlastní návrh nemá“.. :-)))) Takže nevím, klidně se bez toho možná obejdeme..
Igor Indruch Mar 18, 2009:
Barva/Druh... Bohužel tady česká konvence poněkud koliduje s tou anglickou - proto to já raději vypisuju - protože "colour" je samozřejmě taky barva. Takže když máte v textu: bet on colour or suit, nelze to dost dobře přeložit "vsaďte si na barvu nebo na barvu"...

OT: Pokud jde o navrhované "nepsané pravidlo" - moc nechápu, proč by mělo něco takového platit? Copak se to počítají nějaké trestné body? Já myslel, že agree/disagree slouží spíš jako pomůcka pro tazatele, pokud se nemůže rozhodnout, ke které odpovědi se přiklonit... .

Proposed translations

+3
15 mins
Selected

druh nebo barva

barva pro obojí zde použít nelze, protože tam budou pro tyto volby různé výherní kurzy. 1:4 pro suit 1:2 pro color. Doporučuju zde použít "druh (suit) nebo barva (color)"
Peer comment(s):

agree Igor Indruch : Lze i tak, ale já když překládám "hazard", raději vypisuji "srdce, káry..." eventuálně používám druh (kříže, piky...), aby čtenář zbytečně netápal, co se myslím tím "druhem"...
5 mins
agree Pavel Prudký : Souhlas, pokud je tam různý kurz, je to nutné odlišit
10 mins
agree petr jaeger
19 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Rozhodování bylo těžké, volím nakonec tuto variantu a děkuji všem. :-)"
12 mins

barva karty nebo zbarvení podkladu karty

Není pravda, že to lze sjednotit. Hraje se na obě možnosti zvlášť. Viz obr na odkazu. Takže navrhuji pro suit nechat barva karty (srdce, káry atd.) a pro color dát zbarvení podkladu karty

--------------------------------------------------
Note added at 14 min (2009-03-18 12:20:55 GMT)
--------------------------------------------------

Ještě
http://www.slots-online.ws/30line/The-Adventures-Of-Galactic...
Peer comment(s):

neutral Pavel Prudký : 1. Komentovat odp.kolegů lze pouze pomocí agree/disagree.(Kudoz rules,3.4.). 2. "Uhádněte barvu karty" platí jak pro levou, tak pro pravou stranu vašeho odkazu. To pochopí každý hráč mnohem lépe. 3. Nedávám disagree dle nepsaného pravidla mezi answerers.
8 mins
ok, sorry
Something went wrong...
-1
5 mins

barva

Sjednotil bych to. V prvním případě (suit) jedná o kříže, kára, herce, piky (říká se tomu barva) a v případe color se také jedná o barvu (červená nebo černá). Tím prostě nic nezkazíte.

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2009-03-18 12:37:14 GMT)
--------------------------------------------------

Pokud se však v kontextu dále pro "suite" a "color" vyskytuje jiný výherní kurz, asi bude nutné to odlišit. :-)
Peer comment(s):

agree Jana Bedanova
6 mins
děkuji
disagree Pavel Machač : viz má odpověď
10 mins
1.„Kříže, kára, srdce piky“ není druh, ale barva karty. 2.Mezi „answerers“ by mohlo platit nepsané pravidlo o „nemínusech“
disagree Igor Indruch : viz P. Machač
15 mins
„Kříže, kára, srdce piky“ není druh, ale barva karty. Ale pokud je tam různý kurz, je to nutné odlišit, to je jasné.
Something went wrong...
37 mins

srdce/káry/kříže/piky nebo černá/červená

Takto to řešívám já - je to sice delší, ale naprosto jednoznačné a bez problémů.

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2009-03-18 12:48:53 GMT)
--------------------------------------------------

Do příkladu se mi vloudila chybička ("v"), ale snad je to jasné i tak...
Example sentence:

Vsaďte si, zda bude další karta černá nebo červená či v srdce, káry, piky nebo kříže...

Note from asker:
Děkuji i za tento tip, použiji ve zkrácené verzi (srdce, káry atd. ) do závorky. Škoda, že body nelze dělit.
Something went wrong...
6 hrs

symbol nebo barva

další návrh

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2009-03-18 18:19:20 GMT)
--------------------------------------------------

Uhodněte symbol karty nebo alespoň její barvu a vyhrejte...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search