Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
approval junkies
Czech translation:
(osoby) závislé na pochvalách
Added to glossary by
jankaisler
Nov 22, 2011 21:19
12 yrs ago
English term
approval junkies
English to Czech
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
rady pro rodiče
Empower your children with your words and actions. Saying “good job” all the time is not the answer. Nor is lots of arbitrary praise.
We want our children to be inner focused not approval junkies. So acknowledge them for their effort. Find something they did “right” and point it out. Let them know that learning and mastery happen over time. Share with them how long it took you to learn.
We want our children to be inner focused not approval junkies. So acknowledge them for their effort. Find something they did “right” and point it out. Let them know that learning and mastery happen over time. Share with them how long it took you to learn.
Proposed translations
(Czech)
3 +1 | závislé na pochvalách | jankaisler |
4 | "prázdná chvála" | Martin König |
3 | lidé (zoufalci), co touží po uznání (pochvale) | Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI |
Change log
Nov 26, 2011 09:07: jankaisler changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/852038">Ales Horak's</a> old entry - "approval junkies"" to ""závislé na pochvalách""
Proposed translations
+1
19 mins
Selected
závislé na pochvalách
aby děti nebyly závislé na pochvalách
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "díky"
25 mins
lidé (zoufalci), co touží po uznání (pochvale)
Zoufalci proto, že by možná snesli takřka cokoli
http://ktotheb.com/2010/are-you-an-approval-junkie/
"The only reason you suffer the shitty boss, the blood, the sweat and the tears. This is because you want people to know how good, attractive, generous, funny, wild and clever you really are. Fear or revere me, but please, think I’m special. We share an addiction. We’re approval junkies. We’re all in it for the slap on the back and the gold watch. The hip-hip-hoo-fuckin’ rah. Look at the clever boy with the badge, polishing his trophy. Shine on you crazy diamond, because we’re just monkeys wrapped in suits, begging for the approval of others."
"Are you living your own life? Or are you selling your soul in exchange for a nod from the cool kids or a smile from your parents? What did you do for a hit of external approval today? It’s a question worth examining."
http://ktotheb.com/2010/are-you-an-approval-junkie/
"The only reason you suffer the shitty boss, the blood, the sweat and the tears. This is because you want people to know how good, attractive, generous, funny, wild and clever you really are. Fear or revere me, but please, think I’m special. We share an addiction. We’re approval junkies. We’re all in it for the slap on the back and the gold watch. The hip-hip-hoo-fuckin’ rah. Look at the clever boy with the badge, polishing his trophy. Shine on you crazy diamond, because we’re just monkeys wrapped in suits, begging for the approval of others."
"Are you living your own life? Or are you selling your soul in exchange for a nod from the cool kids or a smile from your parents? What did you do for a hit of external approval today? It’s a question worth examining."
2 days 28 mins
"prázdná chvála"
Aby si nezvykaly, že pokaždé uslyší: "No šííí-koo-vnááá", "noo-vííí-díííš", když rodiče zrovna dlouze telefonují nebo si mamka konečně dává s tetkou vytoužené cigárko a nemá čas skutečně zhodnotit, co dítě vytvořilo/udělalo/řeklo.
"Tak vidiš, jak jsi šikovný."
"Tak vidiš, jak jsi šikovný."
Something went wrong...