Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
considerably more to code
Czech translation:
podstatně déle pro zpracování
Added to glossary by
jankaisler
Dec 6, 2011 21:04
12 yrs ago
English term
considerably more to code
English to Czech
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
osvojení
Adult Assessment Interview:
Primary Purpose to predict infant’s attachment status from adult’s attachment status
Semi-structured interview that takes about one hour to administer and considerably more to code
Twenty questions structure the interview
Extensively validated through research
Primary Purpose to predict infant’s attachment status from adult’s attachment status
Semi-structured interview that takes about one hour to administer and considerably more to code
Twenty questions structure the interview
Extensively validated through research
Proposed translations
(Czech)
3 +3 | podstatně déle pro zpracování | jankaisler |
3 | podstaně více času na zpracování kódů | Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI |
Change log
Dec 8, 2011 16:11: jankaisler changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/852038">Ales Horak's</a> old entry - "considerably more to code"" to ""podstatně déle pro zpracování""
Proposed translations
+3
2 mins
Selected
podstatně déle pro zpracování
podstatně déle pro zpracování - analýzu a zanesení do pžehledů atd.
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2011-12-06 21:34:37 GMT)
--------------------------------------------------
dle mého názoru znamená "administer" provedení interview
a "code" analýzu a zpracování odpovědí jako výsledků podle určitých kritérií vč. ohodnocení (stupeň, kvalita) a zanesení do
příslušného formuláře
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2011-12-06 21:34:37 GMT)
--------------------------------------------------
dle mého názoru znamená "administer" provedení interview
a "code" analýzu a zpracování odpovědí jako výsledků podle určitých kritérií vč. ohodnocení (stupeň, kvalita) a zanesení do
příslušného formuláře
Peer comment(s):
neutral |
Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI
: Dle mého chybí překlad "code", naopak se trochu podobá části s administer
3 mins
|
agree |
Ivan Šimerka
: Podle mne je naopak zbytečné dodávat kódy, protože ty jsou vlastním zpracováním (zakódováním, zařazením pod kódy apod.) )
35 mins
|
Dík Ivane!
|
|
agree |
simiki
1 hr
|
Dík!
|
|
agree |
Hana Rutova
: "vyhodnocení dle kódového klíče" viz. příspěvek do diskuse
14 hrs
|
Dík Hano!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "díky, pro kontext stačí"
4 mins
podstaně více času na zpracování kódů
Dotazníkový rozhovor, označení otázek/odpovědí písmeny a/nebo čísly = kódy
Těžko říct, jestli myslej zapisování již existujících kódů při rozhovoru (třeba otázka A25 - odpověď A25c), nebo jejich přiřazení při tvorbě "dotazníku" (tuhle otázku označíme 25A), proto volím unvierzálnější návrh.
Těžko říct, jestli myslej zapisování již existujících kódů při rozhovoru (třeba otázka A25 - odpověď A25c), nebo jejich přiřazení při tvorbě "dotazníku" (tuhle otázku označíme 25A), proto volím unvierzálnější návrh.
Discussion
"Zpracování dat z dotazníku:
- statistické metody
- většinou uzavřené otázky (ano, ne, určitě ne), otevřené otázky (za jakých okolností?, vypište...) o opakující se odpovědi = kategorie, které přiřadím jednotku, tu hledám v ostatních dotaznících o kódování otevřených otázek (kódový klíč), výhoda – ukazuje více odpovědí
- zároveň kontrolujeme, zda je dotazník celý vyplněný a zda nejde o nesmysl/žert
- z kódování na PC uděláme tzv. matici s číslem respondenta = přehled kódů (odpovědí)
- poté následuje třídění: 1. stupně – podle 1 otázky"
viz.kódování otevřených otázek (kódový klíč)