Glossary entry (derived from question below)
May 3, 2003 20:38
21 yrs ago
1 viewer *
English term
sketch(y)
English to Dutch
Other
Art, Arts & Crafts, Painting
slang term - schets wil niet... gaat om het feit dat iets heel slecht en enigzins onveilig is of zoiets.
Voorbeeld:
The hotel, central to many tourist attractions, has very affordable rates, but it is unfortunately located in a rather [sketch] part of town.
Voorbeeld:
The hotel, central to many tourist attractions, has very affordable rates, but it is unfortunately located in a rather [sketch] part of town.
Proposed translations
(Dutch)
Change log
May 30, 2005 13:36: Maria Rosich Andreu changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO" , "Field (specific)" from "(none)" to "Art, Arts & Crafts, Painting"
Proposed translations
+5
12 mins
Selected
onguur
een ongure buurt - een enigszins onguur buurt
zou ik zeggen. Succes!
zou ik zeggen. Succes!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hartelijk dank! Uitstekende antwoorden allemaal!"
27 mins
in een gore buurt
oud, smerig, vervallen, onveilig
+2
1 hr
weinig aantrekkelijke buurt.
Mijn indruk is dat hier enig eufemisme op zijn plaats is.
Peer comment(s):
agree |
Tina Vonhof (X)
: You could be right - depends on how bad it is.
5 hrs
|
agree |
Marc Kuypers (X)
: Is ook mijn mening, zeker aangezien de Engelse term ook afgezwakt wordt door 'rather'
9 hrs
|
Dank je; dat is precies wat ik bedoel. Uit het gebruikte 'unfortunately' (wat ik zou vertalen met 'helaas') maak ik op dat de schrijver zich min of meer verontschuldigt voor de ligging van het hotel.
|
11 hrs
heeft een minder gunstige ligging/gelegen in een achterstandswijk
Crumpler:
Hier is alvast een Engels slang dictionary for je . . .
Online Slang Dictionary - Browse
... ("That deal sounds rather sketchy.") 2. dangerous. ("That's a pretty sketchy part of town.") 3. of questionable character, strange. ...
www.ocf.berkeley.edu/~wrader/slang/s.html
Daar ik de hele tekst niet ken, zou ik er wel goed over nadenken wat je uiteindelijk neerzet. De brontekst is redelijk terughoudend en misschien moet je dat wel zijn in een toeristische brochure anders schrik je de mensen af. Je zou kunnen zeggen "heeft een minder gunstige ligging" en dan laten we maar in het midden waarom . . . . maar misschien wil je aangegeven waarom en dan zou 'achterstandswijk' wel van toepassing zijn, of gelegen in een mindere gunstige wijk, of 'deze omgeving is minder trendy' tot een nogal ruig gedeelte van de stad ...
Uiteindelijk krijgt hij zijn overplaatsing naar het meest ruige gedeelte van de stad. ...
www.cinopsis.be/rev_main.cfm?lang
... eens van de Spieljochbahn gehoord heeft; deze beroemde skilift brengt u in minder dan geen ... Het dorp heeft een gunstige ligging ten opzicht van de Horgberbaan. ...
www.tiptravel-wintersport.com
achterstandswijk=1000 hits
Gemeenten creëerden hun achterstandswijken zelf (Delta nr. 1 van ...
... en rijk in een stad om achterstandswijken te voorkomen. ... het vuistdikke proefschrift
'Op grond van beleid', waarop ... zich in zijn proefschrift vooral op Den Haag. ...
www.delta.tudelft.nl/jaargangen/29/1/socbouw.html
... Andersom zijn stijgende waarden in "mindere wijken" indicatief voor herstel. ... Van
55 "goedkope wijken" kunnen we zeggen dat ze hun achterstand inlopen. ...
www.rigo.nl/Rapporten/Herstel_Kwetsbare_Wijken.pdf
Hier is alvast een Engels slang dictionary for je . . .
Online Slang Dictionary - Browse
... ("That deal sounds rather sketchy.") 2. dangerous. ("That's a pretty sketchy part of town.") 3. of questionable character, strange. ...
www.ocf.berkeley.edu/~wrader/slang/s.html
Daar ik de hele tekst niet ken, zou ik er wel goed over nadenken wat je uiteindelijk neerzet. De brontekst is redelijk terughoudend en misschien moet je dat wel zijn in een toeristische brochure anders schrik je de mensen af. Je zou kunnen zeggen "heeft een minder gunstige ligging" en dan laten we maar in het midden waarom . . . . maar misschien wil je aangegeven waarom en dan zou 'achterstandswijk' wel van toepassing zijn, of gelegen in een mindere gunstige wijk, of 'deze omgeving is minder trendy' tot een nogal ruig gedeelte van de stad ...
Uiteindelijk krijgt hij zijn overplaatsing naar het meest ruige gedeelte van de stad. ...
www.cinopsis.be/rev_main.cfm?lang
... eens van de Spieljochbahn gehoord heeft; deze beroemde skilift brengt u in minder dan geen ... Het dorp heeft een gunstige ligging ten opzicht van de Horgberbaan. ...
www.tiptravel-wintersport.com
achterstandswijk=1000 hits
Gemeenten creëerden hun achterstandswijken zelf (Delta nr. 1 van ...
... en rijk in een stad om achterstandswijken te voorkomen. ... het vuistdikke proefschrift
'Op grond van beleid', waarop ... zich in zijn proefschrift vooral op Den Haag. ...
www.delta.tudelft.nl/jaargangen/29/1/socbouw.html
... Andersom zijn stijgende waarden in "mindere wijken" indicatief voor herstel. ... Van
55 "goedkope wijken" kunnen we zeggen dat ze hun achterstand inlopen. ...
www.rigo.nl/Rapporten/Herstel_Kwetsbare_Wijken.pdf
17 hrs
in niet zo'n beste buurt/wijk/stadsdeel gelegen
een ander idee...
--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-04 14:24:41 (GMT)
--------------------------------------------------
of: in een rotbuurt
--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-05 17:23:48 (GMT)
--------------------------------------------------
of ook: louche, sinister...
--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-04 14:24:41 (GMT)
--------------------------------------------------
of: in een rotbuurt
--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-05 17:23:48 (GMT)
--------------------------------------------------
of ook: louche, sinister...
1 day 12 hrs
unheimisch stadsdeel
raar woord eigenlijk, min of meer Nederlands, Klinkt Duits, maar bestaat in het Duits niet
Internetreferentie 1
Titel
Unheimlich / unheimisch
Vraag
Wat is de juiste vorm: unheimlich of unheimisch?
Antwoord
De vorm unheimisch (in de betekenis 'griezelig', 'angstig', 'onheilspellend') is in het Nederlands gangbaar en correct, maar is gebaseerd op een verouderde Duitse vorm.
Internetreferentie 2:
Maar terwijl de bus verder rijdt, bekruipt mij een unheimisch gevoel. De grote-stappen-snel-thuis-architectuur sluipt de Hengelosestraat over en begint aan de campus te knagen.
Internetreferentie 1
Titel
Unheimlich / unheimisch
Vraag
Wat is de juiste vorm: unheimlich of unheimisch?
Antwoord
De vorm unheimisch (in de betekenis 'griezelig', 'angstig', 'onheilspellend') is in het Nederlands gangbaar en correct, maar is gebaseerd op een verouderde Duitse vorm.
Internetreferentie 2:
Maar terwijl de bus verder rijdt, bekruipt mij een unheimisch gevoel. De grote-stappen-snel-thuis-architectuur sluipt de Hengelosestraat over en begint aan de campus te knagen.
+1
1 day 13 hrs
... een beetje een gribus(buurt) ....
is ook een mogelijkheid
Peer comment(s):
agree |
Nicolette Ri (X)
: Heb ik ook al aan lopen denken. Maar dan zonder "buurt" (een gribus is al een buurt)
1 hr
|
volgens mij kan beide - Alex
|
2 days 12 hrs
achterbuurt
minder goede buurt
Where is this hotel anyway with these affordable rates????
Where is this hotel anyway with these affordable rates????
Something went wrong...