Glossary entry

English term or phrase:

staff benefits providers

Dutch translation:

aanbieders van secundaire arbeidsvoorwaarden

Added to glossary by Bram Poldervaart
Sep 21, 2018 11:14
5 yrs ago
1 viewer *
English term

staff benefits providers

English to Dutch Law/Patents Certificates, Diplomas, Licenses, CVs data protection
n certain circumstances, we share and/or are obliged to share your personal data with third parties outside the Modine Group, for the purposes described above and in accordance with the data protection laws.
These parties will receive as controllers of your personal data in their own right, and themselves be responsible for compliance with applicable data protection laws.
These third parties are:
administrative authorities (tax or social security authorities)
financial institutions
insurances
police, public prosecutors
external advisors (such as legal advisors, accountants)
staff benefits providers

Proposed translations

9 hrs
Selected

aanbieders van secundaire arbeidsvoorwaarden

Hi Bram, ik weet niet hoe je dit het beste kunt localiseren. Het gaat om secundaire arbeidsvoorwaarden die verzorgd worden door/uitbesteed zijn aan derden. Je kunt er nog derden-aanbieders van secundaire arbeidsvoorwaarden van maken ook ;-)

In de VS is dit misschien gangbaarder dan in NL, maar uitbestede HR valt er denk ik ook onder of gaat in elk geval in die richting.
https://www.allesoverhr.nl/doorstroom/outsourcing-hr-activit...

Ik denk dat 'staff' gezien kan worden als employees/personeel in de vertalingen van Modine: http://www.modinehvac.com/web/products/controls.htm
Zie Features & Options tab, onderaan: Hand-held user interface makes troubleshooting a breeze- reduces staff time setting up the unit....

Hier is een meer direct voorbeeld van een 'aanbieder van een aantal secundaire arbeidsvoorwaarden': http://www.nfp.nl/

Een VS-perspectief:
https://www.shrm.org/resourcesandtools/hr-topics/benefits/pa...

https://en.wikipedia.org/wiki/Employee_benefits

Succes!
Peer comment(s):

neutral Kitty Brussaard : Eens met je uitleg, maar ik zou in dit verband liever spreken van 'arbeidsvoorwaardenproducten'. Immers, de arbeidsvoorwaarden als zodanig worden aangeboden door de werkgever. / 'secundaire' is mogelijk ook te beperkt/specifiek in deze context.
2 days 16 hrs
Point taken. Maar ik vind dat het als verkorte versie wel kan. Immers, NFP heeft het ook over 'die zich bezighouden met het aanbieden van fiscaal verrekenbare secundaire arbeidsvoorwaarden voor werknemers.'
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 days 2 hrs

aanbieders van arbeidsvoorwaardenproducten; aanbieders van employee-benefits-producten

Ik ben het op zichzelf eens met Liannes uitleg, maar dit zijn volgens mij de meer gebruikelijke termen.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search