Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
autosampler vials with crimp tops
Dutch translation:
flacons met kneldopsluiting voor automatische bemonstering
Added to glossary by
Leo te Braake | dutCHem
Feb 2, 2006 12:01
18 yrs ago
English term
autosampler vials with crimp tops
English to Dutch
Tech/Engineering
Chemistry; Chem Sci/Eng
'crimp top vials' Ampules met een rubber dopje en metalen afsluitkapje. Maar bestaat er een vaste uitdrukking voor? En zo mogelijk ook voor 'crimper tool', de afsluittang voor het metalen dopje. Klinkt 'wurgtang' niet te agressief voor zo'n kleine ampule?
Proposed translations
43 mins
Selected
ampullen met kneldopsluiting voor automatische bemonstering
Enkelvoud is niet ampule maar ampul. De tang noem ik sluittang voor kneldoppen.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
15 mins
ampules met crimp-tops voor automatische monstername
de engels term wordt ook in nl gebruikt
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2006-02-02 12:18:04 GMT)
--------------------------------------------------
En voor het gereedschap; Crimp-tang o.i.d.
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2006-02-02 12:18:04 GMT)
--------------------------------------------------
En voor het gereedschap; Crimp-tang o.i.d.
Reference:
Peer comment(s):
agree |
dr. S. Oude Elferink (X)
: in alle labs waar ik gewerkt heb heette een crimper tool een crimp tang
37 days
|
+1
38 mins
flacons met crimp-top voor automatische bemonstering
Een vial is geen ampul maar een flacon. Binnen de farmaceutische industrie is er een groot verschil tussen een ampul en een flacon. Wat die crimp-top betreft, blijkt dit wel gebruikelijk te zijn. Het zou echter best kunnen dat er een NL term voor bestaat, maar die schiet mij niet te binnen.
Voor die 'crimper tool' heb ik geen oplossing.
Voor die 'crimper tool' heb ik geen oplossing.
Something went wrong...