Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
floating users
Dutch translation:
gebruikers per groepslicentie
Added to glossary by
Katrien De Clercq
Oct 16, 2009 09:46
14 yrs ago
English term
floating users
English to Dutch
Law/Patents
Law (general)
advocatenkantoren
"The solution. Hardware: about 100 licenses voor floating users." Op internet vind ik terug dat "floating license" betekent dat je slechts één licentie hoeft aan te kopen voor meerdere gebruikers. Maar bestaat er een term voor dat "floating"?
Bedankt!
Bedankt!
Proposed translations
(Dutch)
3 +3 | gebruikers per groepslicentie | Koen Speetjens (X) |
Proposed translations
+3
41 mins
Selected
gebruikers per groepslicentie
Dan moet zou je de zin dus even moeten omschrijven: "ongeveer 100 gebruikers per groepslicentie"
Wat betreft de tweede referentie: floating wordt ook omschreven als "concurrent" (concurrent license, of concurrent use).
Wat betreft de tweede referentie: floating wordt ook omschreven als "concurrent" (concurrent license, of concurrent use).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt!"
Something went wrong...