Glossary entry

English term or phrase:

guardian ad litem

Dutch translation:

Vertegenwoordiger voor de rechtbank

Added to glossary by Tina Vonhof (X)
Sep 12, 2001 04:18
22 yrs ago
2 viewers *
English term

guardian ad litem

English to Dutch Law/Patents Law (general)
Weet iemand hoe je "guardian ad litem" vertaalt. Een advocate is guardian ad litem van een geestelijk gehandicapte.

Alvast bedankt!

Proposed translations

17 hrs
Selected

Vertegenwoordiger voor de rechtbank

Niet een voogd, want een voogd heeft een meer permanente verantwoordelijkheid.
De guardian ad litem vertegenwoordigt de client alleen tijdens een gerechtelijke procedure. Hij/zij is een 'advocate', i.e.iemand die 'op komt' of 'het woord doet' voor iemand die daar zelf niet toe in staat is (dus geen advocaat!).
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bedankt voor je antwoord! groetjes Sandra"
5 mins

voogd (soms ook curator)

Talrijke referenties via
bv. google.com

Bv.:
Aanvraagformulier sociaal pedagogische toelage 2001

Ondergetekende, naam:..................................................................................
(ouder(s) of voogd)

adres :................................................................................

naam van het kind :.............................................................

geboorteplaats en datum:.....................................................

verklaart thuis de zorg op zich te hebben van dit minder valide kind.

1. De gemeentelijke sociaal pedagogische toelage wordt verleend aan de ouder(s) of
voogd die thuis instaan voor de verzorging en de opvoeding van een gehandicapt kind
(een kind in internaat en thuis tijdens de schoolvakanties en weekends kan ook).


HTH

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search