Glossary entry

English term or phrase:

post a bond

Dutch translation:

een (bank-)garantie stellen / borgsom storten...

Added to glossary by Tineke Blokzijl - Haar
Aug 31, 2004 19:33
19 yrs ago
English term

post a bond

English to Dutch Bus/Financial Law: Taxation & Customs trade, customs
Het gaat hier om een zekerheidsstelling voor de kosten (belastingen, accijnzen etc.) bij het exporteren van tabakswaren.

Proposed translations

+4
9 mins
Selected

een (bank-)garantie stellen / borgsom storten...

is alvast een mogelijkheid.
In B zou veeleer 'een waarborg storten/een borgsom storten' gebruikt worden

http://www.nnpc.nl/paginas/nieuwsbericht.asp?nr=99
Peer comment(s):

agree Saskia Steur (X)
19 mins
agree Marc Van Gastel
28 mins
agree Tina Vonhof (X)
2 hrs
agree Nicole_BC (X)
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Excuses voor de late reactie! Bedankt voor de hulp."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search