This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Jul 11, 2005 07:38
18 yrs ago
1 viewer *
English term

cross sell

English to Dutch Marketing Marketing
"...It is particularly pleasing to see that our cross selling activities are continuing to bear fruit."

Ik zie dat "cross sell" in een aantal gevallen niet vertaald wordt, maar dat lijkt mij geen goede oplossing.

Heeft iemand een goed Nederlands voorstel?
Alvast bedankt!
Proposed translations (Dutch)
4 +1 cross-sell(ing)

Discussion

Agnes Douwes Jul 11, 2005:
Is al eerder behandeld in Kudoz, toen vertaald als 'kruisverkoop', zie http://www.proz.com/?sp=h&id=79150

Proposed translations

+1
2 days 4 hrs

cross-sell(ing)

Wordt ook in het Nederlands als zodanig gebruikt. Hieronder een beschrijving van "What is".

cross-sell
Cross-sell is a marketing term for the practice of suggesting related products or services to a customer who is considering buying something. If you're buying a book on Amazon.com, for example, you may be shown a list of books similar to the one you've chosen or books purchased by other customers that bought the same book you did. A search on a company's Web site for bed linens might also bring up listings of matching draperies. The most ubiquitous example of cross-sell is likely the oft-spoken fast food phrase: "Would you like fries with that?"

Peer comment(s):

agree Stefan de Boeck (X)
3 days 2 hrs
thank you
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search