Glossary entry

English term or phrase:

worldsheet

Dutch translation:

wereldoppervlak

Added to glossary by vic voskuil
Jan 26, 2008 17:01
16 yrs ago
English term

worldsheet

English to Dutch Science Physics string theory
is grofweg het spoor dat een snaar achterlaat in de ruimtetijd achterlaat (zie http://en.wikipedia.org/wiki/Worldsheet ).

Ik heb ergens een werledblad gevonden, maar ben daar niet zo weg van, een betere (en gangbaardere) optie is gewenst!

"The description of mesons in this limit has two quarks propagating in time connected by a dense ''sheet" of gluons. It strongly suggests a presence of the string theory “world-sheet”, which is swept out by a string moving in space-time."

(...en mocht iemand gelijk iets leukers hebben voor 'swept out' dan 'achterlaten' ...;)
Change log

Feb 2, 2008 19:27: vic voskuil changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/128027">vic voskuil's</a> old entry - "worldsheet"" to ""wereldoppervlak""

Discussion

Margreet Logmans (X) Jan 26, 2008:
Hoi Vic, gezien het gebruik van dimensies in deze theorieën kan ik me voorstellen dat 'wereldoppervlak' verwarrend werkt. Oppervlak suggereert meerdere lagen, IMHO. De truc is nou juist dat dimensies hier afwijken van het vertrouwde beeld. Aan jou de keus
vic voskuil (asker) Jan 26, 2008:
het gaat om een onderzoeksvoorstel, en m of snaar is voorlopig irrelevant (zowel binnen de vertaling, als voor mij persoonlijk daarbuiten:).
Ik zie net dat een "wereldoppervlak" het iets beter doet in de snaar-googles, al is ook dat overduidelijk meer een vertaalpoging dan een term, het lijkt me werkbaar. Andere meningen...?
Margreet Logmans (X) Jan 26, 2008:
Al eens gezocht op 'wereld-als-een-braan'? http://staff.science.uva.nl/~rhd/tapijt.html Sorry, geen tijd om er echt op te studeren....
Margreet Logmans (X) Jan 26, 2008:
http://physicus.vvtp.tudelft.nl/pdf/FE4s.pdf
'Wereldblad' schijnt redelijk geaccepteerd te zijn. Gaat dit echt alleen over de snaartheorie, of ook over de M-theorie? Helpt bij zoeken... Swept out: gevormd, uitgesneden? Succes met deze moeilijke tekst!

Proposed translations

+1
32 mins
Selected

wereldvlak

ab-so-luut mijn wereld(blad) niet, maar net omdat ik nauwelijks begreep waarover je vraag ging toch even gaan googelen... 1 alternatiefje gevonden, maar lijkt me niet meteen veel spannender dan wereldblad :-)
Example sentence:

Om het wereldvlak van een snaar te parametriseren hebben we twee parameters nodig:.

Peer comment(s):

agree Jack den Haan : Ben ook bepaald geen specialist, maar dit lijkt me een zeer zinnige referentie.
20 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grote dank aan alle inbreng. Lettend op de googles doet "wereldoppervlak" het voorlopig het beste (zie http://www.google.nl/search?hl=nl&q=wereldoppervlak+snaartheorie&btnG=Zoeken&meta= ) en daar houd ik het ondanks Margreets bezwaar toch maar op. Mocht er ooit een fysicus naar deze pagina kijken dan hoop ik dat hij/zij hier een zinnige opmerking aan toe kan voegen!"
1 hr

* (Not for points)

Misschien heb je wat aan de volgende definite van 'string theory' uit The Penguin Desk Encylcopedia of Science and Mathematics [Bunch & Tesar]:
string theorie [particles [i.t.t. geluid, JdH]] = "String theory replaces the particles of the standard model with very short curves, or strings, having 1 dimension, length. Some strings have ends while others form loops. Strings are as short compared to an atom as an atom is to the solar system. Strings exist in 10 dimensions, including the 3 familiar space dimensions of length, width and height, a time dimension, and 6 other space dimensions that are wound up too tightly to be observed. Strings interact by joining or splitting, described by a 2-dimensional surface in space-time called the *worldsheet* of the string. One reason for the popularity of string theory is that it is mathematically simpler than particle theory. Its main flaw is that no known experiment can establish that strings exit."

Het gaat in ieder geval kennelijk om een tweedimensionale grootheid, waardoor zowel de vertalingen 'wereldblad' als 'wereldvlak' in aanmerking komen. Googelend op beide kom ik tot conclusie dat er misschien wat meer te zeggen is voor 'wereldblad' dan 'wereldvlak'. Die referentie van Margreet lijkt me -- met alle respect -- eigenlijk ook wat betrouwbaarder dan die van frameworks. Succes!
Something went wrong...
10 hrs

worldsheet

Ik zou de term onvertaald laten, gezien het feit dat het in dit proefschrift van de UVA (zie link) ook niet vertaald is.

Tenzij je voor een populair wetenschapsblad vertaald lijkt het mij dat het lezerspubliek waarvoor dit bedoelt toch wel begrijpt waar het om gaat.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search