Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
chipped pass
Dutch translation:
boogballetje
Added to glossary by
Willemina Hagenauw
Mar 16, 2002 13:19
22 yrs ago
English term
chipped pass
English to Dutch
Other
Sports / Fitness / Recreation
football
Dit is een uitdrukking in voetbal, een soort pass, dus. Weet iemand wat voor soort pass dit is?
Proposed translations
(Dutch)
4 | een boogballetje | Berry Prinsen |
4 | lob pass | Gert Vercauteren |
4 | stiftbal | edlih_be |
4 -1 | een vlakke pas | Madeleine van Zanten |
Proposed translations
21 hrs
Selected
een boogballetje
In voetbaljournalistiek zou men gewoon schrijven: Hij gaf een boogballetje naar zijn medespeler.
Iedere voetballiefhebber weet dan dat de bewuste speler een pass gaf die uit een boogballetje bestond.
Iedere voetballiefhebber weet dan dat de bewuste speler een pass gaf die uit een boogballetje bestond.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Lijkt mij goed. Hartelijk dank en dank aan allen die geholpen hebben. Willemina"
41 mins
lob pass
a chip = boogbal (volgens Van Dale E-N)
Volgens mij is een chipped pass een soort 'boogbalpas': een pass geeft naar een teamgenoot waarbij je de bal over een of meerdere tegenstanders speelt.
Aangezien het woord 'boogbalpas' weinig geslaagd is, stel ik de vertaling 'lob pass' voor. 'Lob' is ook een woordje dat je in elk voetbalverslag hoort, dus het is zeker bij iedereen gekend.
Hopelijk helpt het je wat op weg.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-16 14:01:45 (GMT)
--------------------------------------------------
na \'boogbalpas\': een pas naar [...]; de \'geeft\' is overbodig
Volgens mij is een chipped pass een soort 'boogbalpas': een pass geeft naar een teamgenoot waarbij je de bal over een of meerdere tegenstanders speelt.
Aangezien het woord 'boogbalpas' weinig geslaagd is, stel ik de vertaling 'lob pass' voor. 'Lob' is ook een woordje dat je in elk voetbalverslag hoort, dus het is zeker bij iedereen gekend.
Hopelijk helpt het je wat op weg.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-16 14:01:45 (GMT)
--------------------------------------------------
na \'boogbalpas\': een pas naar [...]; de \'geeft\' is overbodig
22 hrs
stiftbal
a chip is performed when the ball is on the playing surface, as opposed to a lob which is when the ball is bouncing.
This is the most suitable translation.
This is the most suitable translation.
-1
1 day 1 hr
een vlakke pas
of een lage pas
Peer comment(s):
disagree |
edlih_be
: a chip is not a low pass. The ball is lifted off the ground and travels in an arch through the air. The same shot is also performed in golf.
2 hrs
|
Something went wrong...