Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
business performance
German translation:
Unternehmensleistung; Unternehmensperformance
Added to glossary by
Aniello Scognamiglio (X)
Apr 27, 2006 12:55
18 yrs ago
1 viewer *
English term
business performance
English to German
Bus/Financial
Automotive / Cars & Trucks
Automobilindustrie
The prestigious PACE (Premier Automotive Suppliers’ Contribution to Excellence) Award recognizes automotive suppliers for superior innovation, technological advancement and *business performance*.
Der Sinn ist klar, aber wie drücke ich es elegant aus?
...für besondere Innovationen, technologischen Fortschritt und unternehmerische Leistung?
Merci!
Der Sinn ist klar, aber wie drücke ich es elegant aus?
...für besondere Innovationen, technologischen Fortschritt und unternehmerische Leistung?
Merci!
Proposed translations
(German)
4 +2 | Unternehmensleistung | Brie Vernier |
4 | Unternehmensleistung | Dorothee Grote |
3 | Unternehmensperformance | Klaus Herrmann |
Change log
Oct 8, 2014 18:02: Steffen Walter changed "Field" from "Tech/Engineering" to "Bus/Financial"
Proposed translations
+2
18 mins
Selected
Unternehmensleistung
http://buecher.compricer.de/3824476827
Obwohl das schöne neudeutsche "Business Performance" auch sehr beliebt ist ...
Obwohl das schöne neudeutsche "Business Performance" auch sehr beliebt ist ...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke dir/euch, "Unternehmensperformance" ist auch nicht schlecht."
19 mins
Unternehmensleistung
Ich glaube, als zusammengesetztes Nomen hört es sich besser an.
23 mins
Unternehmensperformance
-leistung finde ich bei Unternehmen immer etwas schwierig. Ich mache meistens unternehmensperformance (obwohl ich kein Fan von Anglotalk in meinen Translations bin), weil "perfomance" in der Finanzwelt ja ein etablierter Terminus ist. Aber ein paar nette Alternativen fänden ich auch interessant :)
Something went wrong...