Glossary entry

English term or phrase:

lift your people up with you

German translation:

Richtet euch auf, damit euer Volk eurem Beispiel folgt

Added to glossary by BrigitteHilgner
Mar 28, 2006 09:44
18 yrs ago
English term

lift your people up with you

English to German Art/Literary Folklore American Indians
Eine Indianer-Legende, die als Dialog während einer Bühnenaufführung vorgetragen wird:

Anhand der 4 Jahreszeiten wird die Entwicklung der Völker beschrieben. Bin etwas müde und mir fehlen die richtigen (Abschluss)worte.

"And as the Great Spirit had promised so long ago, our people were blessed. And with their hearts woven together in unity they truly walked tall before him.

We are forever linked to the past, for a royal blood flows within us. We are Living Legends, here to carry on the dreams of our forefathers beyond this generation to future generations.

And now, as you hear this legend, remember…remember that these things are true. And when you remember the goodness of The Great Spirit to our people, remember that his promise to our ancient father is also a promise to you.

Go… …walk tall before him,... …teach your children,.. ...…lift your people up with you. Remember."

Ganz herzlichen Dank für jeden kreativen Vorschlag!

Proposed translations

9 mins
Selected

richtet euch und euer Volk auf

Richtet euch auf und führt euer Volk
Sehr frei:
Richtet euch auf, damit euer Volk eurem Beispiel filgt
Note from asker:
I like this!!!! The third one.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ganz vielen Dank! Klasse! Ein Vorschlag schöner als der andere. Ich habe mich für Brigitte´s dritten Vorschlag entschieden, weil "Aufrichten" ein wiederkehrendes Motiv war und perfekt gepasst hat."
4 hrs

Verleiht eurem Volk (eure?) Flügeln

oder sogar:
- Verleiht dem Herzen eures Volks Flügeln
Something went wrong...
+1
4 hrs

Lasst euer Volk an eurer Stärke teilhaben

Ich würde 'lift up' hier als stärken interpretieren - aufrichten, im weiteren Sinne vielleicht auch Trost spenden, auch im Zusammenhang mit den vorangegangen Sätzen (walk tall - erhobenen Hauptes, people were blessed, royal blood fließt in ihnen) - das ist m. E. alles Ausdruck von Stärke, Würde, Kraft. Der ganze Absatz ist ein Aufruf an das Volk, sich seiner Stärke zu besinnen.
Peer comment(s):

agree Ingeborg Gowans (X)
6 hrs
Something went wrong...
12 hrs

gebt auch eurem Volk Mut und Kraft

...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search