Glossary entry

English term or phrase:

heralded by XXX

German translation:

mit XXX beginnt; XXX ist der Beginn...

Added to glossary by Anne Schulz
Mar 23, 2007 18:37
17 yrs ago
English term

heralded

English to German Social Sciences Religion
Es handelt sich um einen Artikel über die Geschichte der Utopie. Ich verstehe zwar den Begriff, habe aber keine Ahnung, auf was er sich in diesem Satz bezieht. Kann es sein, dass der Satz grammatisch irgend wie unvollständig ist? Was wird da angekündigt?

"Heralded by the arrival of Christ or the Messiah, the world is transfigured by a luminous, blessed explosion of redemption and bliss."
Proposed translations (German)
3 +4 Mit...beginnt
3 +4 angekündigt
4 angekündigt

Discussion

Karin Maack (asker) Mar 24, 2007:
Vielen Dank an alle! Nachdem alle der Meinung waren, der Satz sei vollständig, habe ich mein Unbehagen über dessen Grammatik noch mal genauer untersucht. Ich bin nach wie vor der Meinung, dass er grammatisch falsch ist. Wenn man ihn so umformt, wie man das normalerweise mit diese Art Passivsatz machen kann, hieße es doch:
"The world, heralded by the arrival of Christ, is transfigured..."
Und das ist ganz offensichtlich Unsinn - was dem Schreiber sicher nicht klar geworden ist.
Aber es ist natürlich blöd von mir, mich von so einer Spitzfindigkeit durcheinander bringen zu lassen! Ihr habt mir das eigentlich Offensichtliche wieder ins Blickfeld gerückt.

Proposed translations

+4
41 mins
Selected

Mit...beginnt

Auch eine Möglichkeit: Mit der Wiederkunft Christi beginnt die Umgestaltung der Welt...; oder: Die Wiederkunft Christi ist der Beginn einer ... Umgestaltung...
Note from asker:
Danke für diese elegante Lösung!
Peer comment(s):

agree Susanne Glas
42 mins
Danke, Susanne!
agree Anne Spitzmueller : "Die Wiederkunft Christi ist der Beginn..." ist die eleganteste Lösung, finde ich
1 hr
Danke, von Anne zu Anne :-)
agree Johanna Timm, PhD : mit Anne
2 hrs
Danke, Johanna!
agree mill2 : mit Anne
18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+4
16 mins

angekündigt

*Angekündigt durch die Ankunft/Wiederkunft Christi oder des Messias wird die Welt ... verklärt.*
So verstehe ich das, und der Satz erscheint mir schon vollständig. Ich vermute, dass hier auf die (2.) Ankunft also Wiederkunft Christi Bezug genommen wird.
Peer comment(s):

agree Bernhard Sulzer : Ja. So versteh' ich's auch.
38 mins
Danke, Bernhard
agree Ulrike Kraemer : ich auch ;-)
51 mins
Und danke dir, LittleBalu
agree Jonathan MacKerron
53 mins
Danke, Jonathan
agree Ingeborg Gowans (X) : wir haben gestern erstmalig unser BBQ aus dem Schnee befreit und auf der Terrasse benutzt, aber mit Blumen ist nohc lange nichts...:((
2 hrs
Danke, Ingeborg. allen ein schönes Wochenende. Ich war zum ersten Mal im Garten :-))
Something went wrong...
24 mins

angekündigt

(Feierlich) Angekündigt durch die Ankunft Christi oder des Messias, wird die Welt in einer leuchtenden, gesegneten Explosion von Vergebung und Glückseligkeit verwandelt.
(der Satz ist vollständig)
Peer comment(s):

neutral Hildegard Klein-Bodenheimer (X) : I am happy that you agree with me! ;-)
7 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search