Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Certificate of Entitlement
Lithuanian translation:
teisės (įsigyti transporto priemonę) suteikimo pažymėjimas
Added to glossary by
Rasa Didžiulienė
Apr 19, 2014 15:49
10 yrs ago
1 viewer *
English term
Certificate of Entitlement
English to Lithuanian
Other
Transport / Transportation / Shipping
How would you translate "Certificate of Entitlement" in Lithuanian?
Definition: The Certificate of Entitlement or COE is the quota license received from a successful winning bid in an open bid uniform price auction which grants the legal right of the holder to register, own and use a vehicle in Singapore for a period of 10 years.
For example, before buying a new vehicle, potential vehicle owners in Singapore are required by the Land Transport Authority (LTA) to first place a monetary bid for a Certificate of Entitlement (COE).
Definition: The Certificate of Entitlement or COE is the quota license received from a successful winning bid in an open bid uniform price auction which grants the legal right of the holder to register, own and use a vehicle in Singapore for a period of 10 years.
For example, before buying a new vehicle, potential vehicle owners in Singapore are required by the Land Transport Authority (LTA) to first place a monetary bid for a Certificate of Entitlement (COE).
Proposed translations
(Lithuanian)
4 | Teisės (įsigyti transporto priemonę) suteikimo pažymėjimas | Inga Jokubauske |
Change log
Apr 19, 2014 15:49: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
33 mins
Selected
Teisės (įsigyti transporto priemonę) suteikimo pažymėjimas
Gal taip?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...