Glossary entry

French term or phrase:

allure décontractée

Italian translation:

look casual

Added to glossary by Dario Natale
Jul 26, 2012 08:53
11 yrs ago
3 viewers *
French term

allure décontractée

French to Italian Marketing Textiles / Clothing / Fashion
Le style: élégance des coupes, raffinement des matières, *allure décontractée* et chic. Nous l’encourageons à faire cohabiter les genres en jouant avec les accessoires ou encore en mixant des vêtements chics avec d’autres plus *décontractés*

Proposed translations

+4
30 mins
Selected

look casual

nel settore moda ho trovato altre volte décontracté per intendere uno stile o una linea casual
Note from asker:
Sì sinceramente anche io avevo pensato a casual, vediamo se altri colleghi sono d'accordo grazie comunque per la conferma.
Peer comment(s):

agree Chiara Tampieri : La tua risposta mi è apparsa solo ora! Sono ovviamente d'accordo ;-)
7 mins
bene ;-)
agree Laura Cecci Dupuy
16 mins
grazie Laura
agree Magda Falcone
7 hrs
grazie Magda
agree Oriana W.
23 hrs
grazie Orlea
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie Giulia!"
3 mins

andamento sciolto/cool

Something went wrong...
4 mins

aspetto/portamento disinvolto

direi sicuramente una di queste due, a seconda anche del contesto.

--------------------------------------------------
Note added at 4 min (2012-07-26 08:58:00 GMT)
--------------------------------------------------


allure
Definizione
s.f.
1 andatura: — rapide, andatura veloce; — d'un cheval, andatura di un cavallo; ralentir son —, rallentare l'andatura // à vive —, a velocità sostenuta; à toute —, a tutta velocità, di gran carriera; (fig.) senza soffermarsi
2 portamento (m.): — martiale, portamento marziale; — dégagée, portamento disinvolto // avoir de l'—, avere un portamento elegante, avere stile
3 comportamento (m.): — louche, comportamento losco; il a une drôle d'—, ha un aspetto strano; avoir des allures de matamore, avere modi da smargiasso
4 (fam.) aspetto (m.): cette voiture a une drôle d'—, questa macchina ha uno strano aspetto // l'affaire prend mauvaise —, la faccenda prende una brutta piega
5 (mar.) andatura: — de grand largue, andatura di gran lasco; — de vent arrière, andatura in poppa, in fil di ruota; — au plus près, andatura di bolina; — de travers, andatura a mezza nave
6 (tecn.) funzionamento (m.): l'— régulière d'un moteur, il funzionamento regolare di un motore. [aly{#r-f#}]


--------------------------------------------------
Note added at 5 min (2012-07-26 08:58:14 GMT)
--------------------------------------------------

http://garzantilinguistica.sapere.it/it/traduzione/fr/lemma/...
Something went wrong...
6 mins

look rilassato

eu.levi.com/it_IT/562/men/style
ll 562™ ha un taglio largo, con una gamba leggermente tapered, dando un look rilassato e massimo comfort
Something went wrong...
8 mins

andatura rilassata

Something went wrong...
8 mins

allure décontractée

Something went wrong...
10 mins

stile sciolto/disinvolto

Si può anche lasciare in francese.

Allure lo renderei con stile
Something went wrong...
35 mins

look casual

Al mondo della moda piace molto l'inglese! In questo caso userei sicuramente "casual" e "look" o "stile".

Trovi molti riferimenti su internet sullo stile casual-chic.
Example sentence:

Casual con un tocco chic, mescolando abiti griffati con pezzi vintage e brand meno costosi.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search