GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:37 Sep 8, 2009 |
German to English translations [PRO] Law/Patents - SAP / Archiving | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rolf Keiser Switzerland Local time: 06:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Original (cerificate) or certified copy thereof |
| ||
3 | (... basis for issuance of / issuing) the certificate or a certified copy of it |
|
(... basis for issuance of / issuing) the certificate or a certified copy of it Explanation: Maybe this is a way to solve it, by using "issue". I also thought of "duplicate" for "Ausfertigung", but from the sentence it is not clear whether it is actually a second copy or not. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Original (cerificate) or certified copy thereof Explanation: an original or a certified copy of it -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2009-09-08 08:39:22 GMT) -------------------------------------------------- in Klammern sollte es natürlich "certificate" heissen -------------------------------------------------- Note added at 2 days1 hr (2009-09-10 06:52:41 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Thanks, Jonathan. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|