Glossary entry

German term or phrase:

abfasen

Spanish translation:

rebajar, biselar

Added to glossary by urst
Jun 22, 2007 09:38
16 yrs ago
German term

abfassen

German to Spanish Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Die Gurthölzer müssen vierseitig gehobelt, die Kanten der gehobelten Gurthölzer abgefast sein.

Es handelt sich hierbei um Holzträger (vigas para encofrado, concretamente), bestehend aus Gurten und Steg. Abgefasste Kanten sieht man hier z.B.
http://www.ag.ch/ims/index.php?controller=DownloadIMS&DokKey... - doch wie nennt man das auf Spanisch?
Proposed translations (Spanish)
4 +1 rebajar

Discussion

urst (asker) Jun 22, 2007:
aha! abfaSen. biselar, achaflanar...

Proposed translations

+1
13 mins
Selected

rebajar

los cantos deben ser rebajados..
Peer comment(s):

agree Egmont
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "vale, gracias"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search