Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Bandfalldämpfer
Spanish translation:
amortiguador de caída (de cinta)
Added to glossary by
CARLOS DIAZ ROCCA
Sep 20, 2005 01:12
18 yrs ago
2 viewers *
German term
Bandfalldämpfer
German to Spanish
Tech/Engineering
Energy / Power Generation
Energ�a solar
Absturzsicherung
Zur Sicherung von Personen während der Montage auf dem Dach (Unfallverhütungsvorschriften der Berufsgenossenschaften). Ein Auffanggurt wird mit einem Verbindungsmittel und einem Bandfalldämpfer (Sturzfanggerät) im Auffangsystem nach EN 361 eingesetzt. Der dabei verwendete Anschlagpunkt soll möglichst über der Arbeitstelle angeordnet sein und den Anforderungen der EN 795 entsprechen. Da es sich bei diesen Produkten um Synthetikmaterialien handelt, darf die Wärmebelastung bei der Verwendung +130 C nicht überschreiten.
P.S. Lo más parecido que he encontrado en Ernst es "Bänderfallschirm" que se traduce como: paracaídas de cintas. No sé si será lo mismo...
Zur Sicherung von Personen während der Montage auf dem Dach (Unfallverhütungsvorschriften der Berufsgenossenschaften). Ein Auffanggurt wird mit einem Verbindungsmittel und einem Bandfalldämpfer (Sturzfanggerät) im Auffangsystem nach EN 361 eingesetzt. Der dabei verwendete Anschlagpunkt soll möglichst über der Arbeitstelle angeordnet sein und den Anforderungen der EN 795 entsprechen. Da es sich bei diesen Produkten um Synthetikmaterialien handelt, darf die Wärmebelastung bei der Verwendung +130 C nicht überschreiten.
P.S. Lo más parecido que he encontrado en Ernst es "Bänderfallschirm" que se traduce como: paracaídas de cintas. No sé si será lo mismo...
Proposed translations
(Spanish)
3 +4 | amortiguador de caída (de cinta) | CARLOS DIAZ ROCCA |
Proposed translations
+4
2 hrs
German term (edited):
Bandfalld�mpfer
Selected
amortiguador de caída (de cinta)
El término "amortiguador de caída de cinta" (siempre referido a la norma EN 361) se usa en la página
http://www.haupa.com/documents/html/e/katalog/aus/schutz/sch...
De lo contrario, ya sólo como "amortiguador de caída", lo encontrás en:
http://www.sprl.upv.es/IOP_PM_50.htm
http://www.cdc.gov/elcosh/docs/d0100/d000052/Chart_pdfs/11-3...
http://www.camp.it/manuali/1030.01.pdf#search='en 361 a...
http://www.haupa.com/documents/html/e/katalog/aus/schutz/sch...
De lo contrario, ya sólo como "amortiguador de caída", lo encontrás en:
http://www.sprl.upv.es/IOP_PM_50.htm
http://www.cdc.gov/elcosh/docs/d0100/d000052/Chart_pdfs/11-3...
http://www.camp.it/manuali/1030.01.pdf#search='en 361 a...
Peer comment(s):
agree |
Tomás Cano Binder, BA, CT
: Sí Rocca. Así lo entiendo yo. Una banda sujeta al arnés de seguridad del trabajador y que, supongo que sujeta a un carrete de banda, amortigua la caída sin suponer una detención súbita de la caída.
5 hrs
|
agree |
emili
7 hrs
|
agree |
Juan Kriete
7 hrs
|
agree |
Egmont
9 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias :-)
Saludos willdlp"
Discussion