Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Hubstange bzw. Stösselstange
Spanish translation:
biela, levantaválvulas (empujador)
Added to glossary by
cameliaim
Apr 25, 2006 12:17
18 yrs ago
2 viewers *
German term
Hubstange bzw. Stösselstange
German to Spanish
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
Schneidewerkzeug - Patent
Aparentemente, es "una sola palabra":
Die Nockenscheibe steht mit ihren Steuerflächen über eine Laufrolle mit einer Hubstange bzw. Stösselstange in Wirkverbindung, die an ihrem freien Ende den Klingenhalter mit dem Schneidmesser trägt. Die Hubstange bzw. Stösselstange wird vermittels einer Feder gegen die Laufrolle und somit gegen die Steuerflächen der Nockenscheibe gedrückt, so dass über die Steuerflächen der Nockenscheibe die Hubbewegung des Schneidmessers durchgeführt wird. Die Anzahl der Hügel der Hubstange bzw. Stösselstange ist durch Änderung der Drehzahl des Antriebsmotors veränderbar.
Die Nockenscheibe steht mit ihren Steuerflächen über eine Laufrolle mit einer Hubstange bzw. Stösselstange in Wirkverbindung, die an ihrem freien Ende den Klingenhalter mit dem Schneidmesser trägt. Die Hubstange bzw. Stösselstange wird vermittels einer Feder gegen die Laufrolle und somit gegen die Steuerflächen der Nockenscheibe gedrückt, so dass über die Steuerflächen der Nockenscheibe die Hubbewegung des Schneidmessers durchgeführt wird. Die Anzahl der Hügel der Hubstange bzw. Stösselstange ist durch Änderung der Drehzahl des Antriebsmotors veränderbar.
Proposed translations
(Spanish)
3 +1 | biela, levantaválvulas (empujador) | cameliaim |
2 | biela excéntrica y tope | Susana Sancho |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
biela, levantaválvulas (empujador)
según Ernst.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "OK"
1 hr
biela excéntrica y tope
vielleicht ?!?
Something went wrong...