Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
als Glasbecken ausgeformt
Spanish translation:
moldeado como lavabo de vidrio
Added to glossary by
Mat_Young
Mar 13, 2006 18:11
18 yrs ago
German term
als Glasbecken ausgeformt
German to Spanish
Marketing
Furniture / Household Appliances
Küchen
Der Spülbereich ist als Glasbecken ausgeformt.
Proposed translations
(Spanish)
3 | moldeado como lavamanos de vidrio (cristal) | cameliaim |
Proposed translations
38 mins
Selected
moldeado como lavamanos de vidrio (cristal)
Hola Mat,
una de las posibles traducción de "becken" según Ernst es lavamanos (lavabo), y mira lo que dice aquí:
"Un producto relativamente nuevo en el mercado español, los lavamanos vidrio o cristal están teniendo una gran aceptación ya que representan una alternativa ..." (www.d-reformas.com/club/colabora1.htm)
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2006-03-13 18:50:16 GMT)
--------------------------------------------------
traducciones, que no he cenado todavía...
una de las posibles traducción de "becken" según Ernst es lavamanos (lavabo), y mira lo que dice aquí:
"Un producto relativamente nuevo en el mercado español, los lavamanos vidrio o cristal están teniendo una gran aceptación ya que representan una alternativa ..." (www.d-reformas.com/club/colabora1.htm)
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2006-03-13 18:50:16 GMT)
--------------------------------------------------
traducciones, que no he cenado todavía...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...