Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Anhaltspunkte
Spanish translation:
Evidencia / indicio
Added to glossary by
René Cofré Baeza
Jan 26, 2006 07:56
18 yrs ago
German term
Anhaltspunkte
German to Spanish
Medical
Medical (general)
�rtzliches Attest
Es liegen keine Anhaltspunkte vor, wonach XXXX wegen eines körperlichen Gebrechens...
Es una frase tipo de los certificados médicos... pero no estoy seguro de como traducir ese término. Gracias por las sugerencias.
Es una frase tipo de los certificados médicos... pero no estoy seguro de como traducir ese término. Gracias por las sugerencias.
Proposed translations
(Spanish)
4 +4 | Evidencia / indicio | René Cofré Baeza |
4 +1 | Nada indica | urst |
3 | no existen síntomas | kk ll (X) |
Proposed translations
+4
3 hrs
Selected
Evidencia / indicio
No existe ninguna evidencia / indicio ....
Los estudios radiológicos se solicitan si al auscultar el paciente el médico encuentra ciertos sonidos que justifiquen su pedido o si existe un claro indicio de enfermedad pulmonar en el paciente (no solo tos).
http://www.zonapediatrica.com/mod-htmlpages-display-pid-451....
Los estudios radiológicos se solicitan si al auscultar el paciente el médico encuentra ciertos sonidos que justifiquen su pedido o si existe un claro indicio de enfermedad pulmonar en el paciente (no solo tos).
http://www.zonapediatrica.com/mod-htmlpages-display-pid-451....
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
34 mins
no existen síntomas
*
+1
18 mins
Nada indica
Nada indica que...
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2006-01-26 08:17:24 GMT)
--------------------------------------------------
o en el sentido de 'Anzeichen' = síntomas.
--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2006-01-26 08:33:15 GMT)
--------------------------------------------------
otra, según contexto: En nuestra paciente *no hay evidencia de* granulomas, ni había eosinofilia. / No hay evidencia de enfermedad metastásica en otro lugar del abdomen...
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2006-01-26 08:17:24 GMT)
--------------------------------------------------
o en el sentido de 'Anzeichen' = síntomas.
--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2006-01-26 08:33:15 GMT)
--------------------------------------------------
otra, según contexto: En nuestra paciente *no hay evidencia de* granulomas, ni había eosinofilia. / No hay evidencia de enfermedad metastásica en otro lugar del abdomen...
Something went wrong...