Glossary entry

German term or phrase:

Visierlappen

Spanish translation:

Colgajo en visera

Added to glossary by Raquel Dominguez
Dec 22, 2008 22:22
15 yrs ago
German term

Visierlappen

German to Spanish Medical Medical: Health Care
Es un informe médico de una operación neurológica (de un tumor cerebral). No tengo idea de cómo traducir ese término y no he encontrado muchas referencias.

Operation:
Am Tag zuvor sind die Daten für die Neuronavigation erhoben worden.
Scharfe Fixierung des Kopfes. Bildung eines *Visierlappens*. Darstellen der Koronarnaht.

Desde ya, muchas gracias a quien me pueda ayudar.
Saludos,

Virginia
Change log

Dec 24, 2008 12:25: Raquel Dominguez Created KOG entry

Proposed translations

10 hrs
Selected

Colgajo en visera

"Firme fijación de la cabeza. Realización de un colgajo en visera. Exposición de la sutura coronaria." Es la descripción del tipo de colgajo, supongo que hace un ángulo con el plano de la frente. Tiene 1900 hits en Google.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias también por traducir todo lo otro. También encontré "bipediculado". Saludos, Virginia"
12 hrs

colgajo bilobulado/bipedunculado

Note from asker:
Muchas gracias por responder y por la referencia, aunque no encontré en ese archivo ninguna de las palabras en cuestión. En Internet encontré "bipediculado". Gracias y ¡feliz Navidad!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search