Glossary entry (derived from question below)
Deutsch term or phrase:
unbedruckt
Spanisch translation:
sin impresión / sin imprimir / en blanco
Added to glossary by
Jupp
Sep 5, 2006 11:21
17 yrs ago
Deutsch term
unbedruckt
Deutsch > Spanisch
Sonstige
Medizin: Pharmazie
imprimir
Hallo
die übersetzung ist mir nich schwer gefallen, "no impreso/imprimido", aber ich hätte gern ein adjektiv im spanischen. gibt es eines dafür?
Vielleicht ist noch folgendes wichtig: es handelt sich um eine folie, die lackiert ist, aber nicht bedruckt ist. sowas wie "transparente" oder "blanco" ist in diesem fall nicht möglich.
vielen dank für eure hilfe
josé
die übersetzung ist mir nich schwer gefallen, "no impreso/imprimido", aber ich hätte gern ein adjektiv im spanischen. gibt es eines dafür?
Vielleicht ist noch folgendes wichtig: es handelt sich um eine folie, die lackiert ist, aber nicht bedruckt ist. sowas wie "transparente" oder "blanco" ist in diesem fall nicht möglich.
vielen dank für eure hilfe
josé
Proposed translations
(Spanisch)
3 | sin impresión | Karin Hinsch |
4 +2 | sin imprimir/estampar | dalcy |
4 | en blanco | Fernando Gasc�n |
Proposed translations
37 Min.
Selected
sin impresión
Es lo que se me ocurre a mí. Espero que te ayude. Suerte
--------------------------------------------------
Note added at 43 Min. (2006-09-05 12:05:54 GMT)
--------------------------------------------------
Sacos y Bolsas con y sin impresión.. Productos. Lemaplas, SAFilm para uso industrial, tanto de embalaje como de envasado y recubrimiento de superficies. natural o en colores.. Lemaplas, SA.
plasticos.geoscopio.com/escaparate/verproducto.cgi?idproducto=4376 - 19k - En caché - Páginas similares
Bolsaplast Medical - Embalajes para instrumentos hospitalariosHasta 6 colores - También podemos suministrarlo neutro (sin impresión). ... Si es transparente, neutro (sin impresión) - Si es blanco, se puede imprimir. ...
www.bolsaplast.com/medical/lang/es/industrial/industrial.ht... - 12k - En caché - Páginas similares
--------------------------------------------------
Note added at 43 Min. (2006-09-05 12:05:54 GMT)
--------------------------------------------------
Sacos y Bolsas con y sin impresión.. Productos. Lemaplas, SAFilm para uso industrial, tanto de embalaje como de envasado y recubrimiento de superficies. natural o en colores.. Lemaplas, SA.
plasticos.geoscopio.com/escaparate/verproducto.cgi?idproducto=4376 - 19k - En caché - Páginas similares
Bolsaplast Medical - Embalajes para instrumentos hospitalariosHasta 6 colores - También podemos suministrarlo neutro (sin impresión). ... Si es transparente, neutro (sin impresión) - Si es blanco, se puede imprimir. ...
www.bolsaplast.com/medical/lang/es/industrial/industrial.ht... - 12k - En caché - Páginas similares
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias. he elegido la versión que he usado al final en mi traducción. He consultado con la agencia EFE y me han confirmado que no tenemos adjetivo para esta idea en catellano. Gracias a todos."
+2
21 Min.
sin imprimir/estampar
¡Hola, José!
Esto es lo único que se me ocurre ahora mismo. Espero que te ayude.
¡Suerte y saludos!
Esto es lo único que se me ocurre ahora mismo. Espero que te ayude.
¡Suerte y saludos!
Peer comment(s):
agree |
Herbert Schuster
38 Min.
|
¡Gracias, Herbert! :-)
|
|
agree |
Egmont
9 Stunden
|
¡Gracias, Egmont! :-)
|
1 Stunde
en blanco
"En blanco" drückt das doch ganz gut aus.
Salu2 ;)
DRAE
en blanco.
1. loc. adj. Dicho de un libro, de un cuaderno o de una hoja: Que no están escritos o impresos. U. t. c. loc. adv.
Salu2 ;)
DRAE
en blanco.
1. loc. adj. Dicho de un libro, de un cuaderno o de una hoja: Que no están escritos o impresos. U. t. c. loc. adv.
Something went wrong...