Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
"Gripper" (als Produktname)
Spanish translation:
"Gripper" (como nombre de producto)
Added to glossary by
Tomás Cano Binder, BA, CT
Jan 31, 2008 14:50
16 yrs ago
1 viewer *
German term
Gripper
German to Spanish
Other
Ships, Sailing, Maritime
Nuevo pasamano yates
Aus diesem Grund haben wir den „Gripper“ entwickelt.
Der „Gripper „ ist ein neu entwickelter und patentierter Sicherheits- Handlauf für Ihr Bootsverdeck. Dieser seitliche Griffbügel ist hervorragend zum Nachrüsten geeignet. Die Montage ist einfach und kann selbst ausgeführt werden.
Der „Gripper“ wird ohne Bohrungen so auf das vorhandene Bügelgestell montiert, dass sich auftretende Zugkräfte auf das gesamte Verdeck verteilen.
Dadurch kann der „Gripper“ sehr hohe Kräfte aufnehmen, was für die Crew ein hohes Maß an zusätzlicher Sicherheit bedeutet!
Mit diesem „Gripper“ Montagset erhalten Sie alles, was Sie für die Montage auf einem vorhandenen Bügelgestell benötigen
¿Qué proponeis?
Gracias
Der „Gripper „ ist ein neu entwickelter und patentierter Sicherheits- Handlauf für Ihr Bootsverdeck. Dieser seitliche Griffbügel ist hervorragend zum Nachrüsten geeignet. Die Montage ist einfach und kann selbst ausgeführt werden.
Der „Gripper“ wird ohne Bohrungen so auf das vorhandene Bügelgestell montiert, dass sich auftretende Zugkräfte auf das gesamte Verdeck verteilen.
Dadurch kann der „Gripper“ sehr hohe Kräfte aufnehmen, was für die Crew ein hohes Maß an zusätzlicher Sicherheit bedeutet!
Mit diesem „Gripper“ Montagset erhalten Sie alles, was Sie für die Montage auf einem vorhandenen Bügelgestell benötigen
¿Qué proponeis?
Gracias
Proposed translations
(Spanish)
4 +3 | Gripper (no lo traduzcas) | Tomás Cano Binder, BA, CT |
4 | Asidera | Helena Diaz del Real |
Change log
Feb 1, 2008 09:27: Tomás Cano Binder, BA, CT Created KOG entry
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
Gripper (no lo traduzcas)
En mi opinión, está claro que quieren llamar a su producto así. Véase por ejemplo http://boots-zubehoer24.de/shop/product_info.php/products_id...
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2008-02-01 09:27:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Muchas gracias a ti.
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2008-02-01 09:27:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Muchas gracias a ti.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias"
8 mins
Asidera
Hola susana,
esta es mi propuesta.
Un saludo,
Helena
esta es mi propuesta.
Un saludo,
Helena
Something went wrong...