Glossary entry

Italian term or phrase:

In data XX osserverò il seguente orario:

Portuguese translation:

No dia XX o horário será o seguinte: de XX às XX

Added to glossary by Katarina Peters
Apr 25, 2007 19:16
17 yrs ago
Italian term

frase per risposta automatica

Italian to Portuguese Bus/Financial Business/Commerce (general)
Vorrei sapere come dire in portoghese la seguente frase:

** In data XX osserverò il seguente orario:
dalle XX alle XX **


Grazie mille!!
Change log

Apr 25, 2007 19:18: David Hollywood changed "Language pair" from "Italian to English" to "Italian to Portuguese"

Apr 25, 2007 20:23: Mariana Perussia changed "Language pair" from "Italian to Portuguese" to "Italian to English"

Apr 26, 2007 06:28: silvia b (X) changed "Language pair" from "Italian to English" to "Italian to Portuguese"

Proposed translations

18 mins
Selected

vedere sotto

No dia XX o horário será o seguinte: de XX às XX .
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muito obrigada."
+1
5 hrs

on xx I will be present from xx to xx

More context would help
Peer comment(s):

agree Katarina Peters : Jim, this was into Portuguese!
6 days
Came to me by mistake then.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search