Glossary entry

Japanese term or phrase:

トレンド性

English translation:

Trendiness/Popularity

Added to glossary by OneTa
Feb 24, 2008 00:40
16 yrs ago
Japanese term

トレンド性

Japanese to English Marketing Textiles / Clothing / Fashion
Context: 紳士バッグについてもトレンド性が強まっていることで......

Thanks.
Proposed translations (English)
5 +7 Trendiness/Popularity

Proposed translations

+7
8 mins
Selected

Trendiness/Popularity

トレンド is 和製英語 for 傾向。 So, if you add 性、 I think a good translation would be "trendiness" or "popularity". Perhaps "Popularity" is more natural. I think there are several options all having equal meaning though.
Peer comment(s):

agree Timothy Miller
1 min
Thank you Timothy!
agree Jean-Christophe Helary : I was thinking about fashionability but I seem to be wrong :) | But fashionability expresses a potential, while trendiness or popularity express a state. Either they are popular now or their potential to become popular is raising. It is very different.
12 mins
Thank you!!! I think Fashionability is not wrong, but maybe not used so often.
agree Joyce A
13 mins
Thanks Joyce!
agree festinalente
2 hrs
Thank you!
agree Roger Johnson
7 hrs
Thank you!
agree Will Matter : Right.
23 hrs
thank you!
agree casey : What I want to know is why do people in Japan find "man purses" trendy? // :)
1 day 1 hr
Thanks! I've often wondered that myself, but I'm starting to find it to be quite daring and maybe it's a sign of a feeling of security in their manhood?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search