Glossary entry (derived from question below)
Japanese term or phrase:
デカ
English translation:
ten-pack
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-06-08 06:54:16 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jun 4, 2013 09:49
10 yrs ago
Japanese term
デカ
Japanese to English
Tech/Engineering
Textiles / Clothing / Fashion
this is part of the information for the package of garment (women's bras):
入数: 同色2枚組 3デカ
I have no idea what デカ here means exactly, can anyone help me? Thank you in advance!
入数: 同色2枚組 3デカ
I have no idea what デカ here means exactly, can anyone help me? Thank you in advance!
Proposed translations
(English)
5 +1 | ten-pack | Nicholas Hallsworth |
2 | XL | Roderick Anderson |
Proposed translations
+1
19 hrs
Selected
ten-pack
I believe that デカ is used to denote a 'ten-pack' of apparel, such a socks or cloves, or in this case bras.
Japanese wikipedia also confirms this on the page for デカ:
デカはアパレル業界において手袋・靴下の10着(1着は左右ペア)の単位として使われることがあり、この場合の単位記号は「X」(ローマ数字の10)である
So 3デカ would mean 3 x ten-packs.
Unfortunately, it has nothing to do with the size of the bra. Interesting thought though!
Japanese wikipedia also confirms this on the page for デカ:
デカはアパレル業界において手袋・靴下の10着(1着は左右ペア)の単位として使われることがあり、この場合の単位記号は「X」(ローマ数字の10)である
So 3デカ would mean 3 x ten-packs.
Unfortunately, it has nothing to do with the size of the bra. Interesting thought though!
Example sentence:
デカはアパレル業界において手袋・靴下の10着(1着は左右ペア)の単位として使われることがあり、この場合の単位記号は「X」(ローマ数字の10)である
Peer comment(s):
agree |
Chrisso (X)
12 days
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
36 mins
XL
Extra-large (XL)
Discussion
Sorry for stating the obvious :)