Glossary entry (derived from question below)
Norwegian term or phrase:
arrangements of last names in Norwegian
English translation:
Hennum - farm name
Added to glossary by
Lota
May 29, 2015 18:39
8 yrs ago
1 viewer *
Norwegian term
arrangements of last names in Norwegian
Norwegian to English
Social Sciences
Genealogy
I am interested to know if Hennum is a patronymic Norwegian surname or of it means "from the place of Henn". What would be the meaning of it? And the situation is such that two sisters and a brother have the family surname of "Hennum" while the mother has a different surname and the father has another one. In other words, between the father, mother and three children, there are 3 different family surnames and only the children have the name "Hennum". Can anyone enlighten me here?
Thank you.
Thank you.
Proposed translations
(English)
4 +1 | Hennum - farm name | Britt McCary |
2 +1 | farm / gård name | jeffrey engberg |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
Hennum - farm name
I agree that this is most likely a farm name. The origin of farm name and name of places is often old norse, - and this name might very well be that too. If you google gammelnorsk (old norse) and Hennum you may find several suggestions one of them is that it stems from the word "Heimr" (home), but I have not found anything "firm" about this.
But I am pretty certain about the norse origin. Good luck on your project
Britt
PS. the reason for different names in different families may be that up mid 1900's you might find Norwegian families with different family name. In my grandmothers family only the oldest son had the name "Karlsen" - "Karl's son", after his dad, Karl. So like in Norway it was usual to use the naming convention they use in Island to this day. The rest of my grandmother's siblings, inkluding herself got the surname "Larsen", which became the family name after the oldest son was born.
As a curiosity, I am named in the "church book" where my dad was born as "Britt Olafsdotter Fosseide" (daughter of Olaf, Fosseide is the name of the Farm), but that never was registered in the National name registry in Norway.
Hope this helps :)
But I am pretty certain about the norse origin. Good luck on your project
Britt
PS. the reason for different names in different families may be that up mid 1900's you might find Norwegian families with different family name. In my grandmothers family only the oldest son had the name "Karlsen" - "Karl's son", after his dad, Karl. So like in Norway it was usual to use the naming convention they use in Island to this day. The rest of my grandmother's siblings, inkluding herself got the surname "Larsen", which became the family name after the oldest son was born.
As a curiosity, I am named in the "church book" where my dad was born as "Britt Olafsdotter Fosseide" (daughter of Olaf, Fosseide is the name of the Farm), but that never was registered in the National name registry in Norway.
Hope this helps :)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks, Britt, this was great. Thank you, everyone!"
+1
11 mins
farm / gård name
depends on the timeframe.
Many names prior to the 20th century came from the name of the farm from which the family originated.
check the link, what you think?
Many names prior to the 20th century came from the name of the farm from which the family originated.
check the link, what you think?
Something went wrong...