Glossary entry

Serbian term or phrase:

Pravdanje avansa

English translation:

advance payment justification

Added to glossary by Bogdan Petrovic
Jun 13, 2014 18:09
9 yrs ago
20 viewers *
Serbian term

Pravdanje avansa

Serbian to English Bus/Financial Business/Commerce (general) rekonstrukcija elektrofil
Ugovorena cena bice uplacena na račun izvršioca u roku od 30 dana od podnošenja fakture za avansno plaćanje i bankarske garancije za isti iznos sa rokom važenja plus tridesest dana od datuma puštanja postrojenja u rad. Pravdanje celokupnog avansa će biti kroz prve isporuke do pravdanja punog iznosa avansa. Avansna garancija će biti vracena Izvršiocu u roku od 30 dana posle pravdanja avansa .

Discussion

Mira Stepanovic Jun 14, 2014:
Nije bitan dokument koji sam citirala već prevod - nažalost nemam vremena da tražim identičan kontekst. Prevod je isti. "Justification" je upravo kontekst navedenog ugovora što nipošto ne znači da se ne može pojaviti i u nekom drugom kontekstu. Avansno plaćanje je veoma često u građevinarstvu i odatle mi je ta terminologija poznata.
Daryo Jun 14, 2014:
"avans se definiše ugovorom a pravda se naknadno,...; uostalom to se vidi i odavde:"Pravdanje celokupnog avansa će biti kroz prve isporuke do pravdanja punog iznosa avansa. Avansna garancija"

S tim se u potpunosti slažem, međutim dokument koji ste citirali se ne odnosi na "pravdanje avansa" u tom smislu, već je to obrazac gde treba navesti opravdanje zašto uopšte tražite avans, umesto da budete plaćeni nakon što ispunite ugovor kao svi drugi izvođači/isporučioci.
Takva vrsta pravdanja (opravdanje zašto tražite avans) jeste "justification" - justification for asking an advance, ali to nije kontekst ovog ugovora.

"Advance Payment Justification Form
All advance payment requirements with an estimated value of $50K CDN (GST/HSTincluded) or greater, including options, must provide sufficient advance payment justification.
Advance payment justifications must be in accordance with Treasury Board policy as detailed in ...
Advance payments should be considered only in extraordinary circumstances, that is, when they are considered essential to program objectives. Contractors are expected to finance their work from their reserves or through commercial financing.

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

advance payment justification

Npr.:
http://logiciels-software.tpsgc-pwgsc.gc.ca/formulaires-form...
Advance Payment Justification Form
Peer comment(s):

agree Natasa Djurovic
10 hrs
Hvala!
agree zoe1
12 hrs
Hvala!
neutral Daryo : u navedenoj referenci je u pitanju je druga vrsta "pravdanja" - pravdanje zašto tražite pare unapred, ne pravdanje na šta je potrošen avans// pogledajte sadržinu navedenog obrasca - u pitanju nije ista vrsta "pravdanja"
12 hrs
Mislim da grešite, avans se definiše ugovorom a pravda se naknadno, nikada se ne pravda "zašto tražite pare unapred"; uostalom to se vidi i odavde:"Pravdanje celokupnog avansa će biti kroz prve isporuke do pravdanja punog iznosa avansa. Avansna garancija"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala!"
+1
16 hrs

offsetting of advance payments

in this text "Pravdanje avansa" means:
"justifying how you have the used the money given to you in advance"
i.e. showing where the money is gone, that it was used for the intended purposes.
In other words, when the use of the advance payment was "justified" - in accordance with the contract, the money is no longer "an advance", but becomes "a (partial) payment" for contracted goods and services.

[Isto kao kad "pravdate" avans za putne troškove - avans više nije avans nego nadoknada za putne troškove]

The advance payment is gradually offset against delivered goods and services.

Ugovorena cena biće uplaćena na račun izvršioca u roku od 30 dana od podnošenja fakture za avansno plaćanje i bankarske garancije za isti iznos sa rokom važenja plus tridesest dana od datuma puštanja postrojenja u rad. Pravdanje celokupnog avansa će biti kroz prve isporuke do pravdanja punog iznosa avansa. Avansna garancija će biti vraćena Izvršiocu u roku od 30 dana posle pravdanja avansa.
=
... The advance payment will be offset against the first deliveries, until offsetting the full amount of the advance payment. ....

Peer comment(s):

neutral Mira Stepanovic : Tačno kao što sam navela: "justifying how you have used the money given to you in advance". Offset = naknada, kompenzacuja, nadoknaditi, kompenzirati, prebiti, neutralisati, poništiti; offsetting of debts and claims=prebijanje dugova i potraživanja
12 mins
upravo se o tome ovde radi: prebijanje dugova za isporučenu robu/usluge i potraživanja po osnovu datog avansa, // problem sa "to justify" se da ima prizvuk "moralno ispravne/opravdane" isplate, opravdanja za ..
agree V&M Stanković : upravo to je suština ovog „pravdanja“ u izvođačkim ugovorima, kao i mogući prevod
5 hrs
Хвала!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search