GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:57 Jun 28, 2017 |
Spanish to English translations [PRO] Law (general) / Death certificate, place of death | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Daniela Sagardía Chile | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | dirt road/track |
| ||
3 | next to the (rail)road |
|
dirt road/track Explanation: The sentence is a bit confusing as it is not complete, but from what I have seen "brecha" is a dirt road in Mexico. brecha Sig: camino de terracería (camino o pista sin asfaltar) http://www.tubabel.com/definicion/50621-brecha Word reference: "En Michoacán, México, mis amigos siempre hablaban de un camino en mal estado (sin pavimento, hecho de tierra) como "brecha," " Lots of examples of bodies found on dirt roads in Mexico. Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
next to the (rail)road Explanation: If someone from Mexico could help me out here would be great, but I believe that "brecha" is referring to the piece of land next to the road or railroad specifically for this case. I read some pieces of news containing the word "brecha", and that's what I can conclude. Example sentence(s):
Reference: http://elpionero.com.mx/m/notas.pl?n=122530&s=2 Reference: http://eldiariodechihuahua.mx/Estado/2017/05/05/hallan-hombr... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.