Glossary entry (derived from question below)
Swedish term or phrase:
Målbilden
English translation:
the aim (etc...)
Added to glossary by
David Rumsey
Apr 5, 2006 21:28
18 yrs ago
1 viewer *
Swedish term
Målbilden
Swedish to English
Social Sciences
Military / Defense
Målbilden generellt är att samtliga personalkategorier ska hanteras i ett integrerat system.
Another fancy way to say "goal"?
Another fancy way to say "goal"?
Proposed translations
(English)
4 +3 | the aim (etc...) | Mårten Sandberg |
Proposed translations
+3
37 mins
Selected
the aim (etc...)
keep it simple - this is ridiculous Swedish public administration lingo; our own version of corporate bullshit, if you like.
Though in a military context one might be tempted to suggest "target" :)
Though in a military context one might be tempted to suggest "target" :)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for confirming my suspicion! Any good glossaries for modern Swedish corporate-speak? "
Something went wrong...