Glossary entry

Swedish term or phrase:

arbete som utgår

English translation:

work which is not carried out

Added to glossary by dmesnier
Mar 11, 2018 10:02
6 yrs ago
1 viewer *
Swedish term

arbete som utgår

Swedish to English Bus/Financial Real Estate Lease agreement
Hi = I'm trying to verify how to translate utgår here as it appears below. Would this be work that's proceeding? Thanks for your help!

Med ”tillägg” avses
Utförande av ny funktion utöver tidigare i avtal överenskommen, bestämd eller, där sådan saknas, av Hyresvärden redovisad function. Tillägg kan antingen komplettera en redan överenskommen funktion eller utgöra en helt ny function. Exempel på tillägg är inredningsbelysnnig. Arbeten som utgår och som medför en kostnadsbesparing ska också betraktas som tillägg
Proposed translations (English)
4 +2 work which is not carried out
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Christopher Schröder

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+2
35 mins
Selected

work which is not carried out

:o)
Peer comment(s):

agree Matt Bibby : Yep, perhaps 'jobs that are not carried out' or 'tasks that are omitted', any variation on these would cover it.
9 mins
Thank you very much!
agree Deane Goltermann : simpler to say 'work not performed'
1 hr
Thank you very much!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for your help!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search