Glossary entry (derived from question below)
Turkish term or phrase:
pare top atışı
English translation:
83 gun salute
Added to glossary by
Nagme Yazgin
Jan 7, 2010 13:38
14 yrs ago
1 viewer *
Turkish term
pare top atışı
Turkish to English
Tech/Engineering
Ships, Sailing, Maritime
..gemi 83 pare top atışıi ile limana yanaşmıştı
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
83 gun salute
To fire a 83 gun salute.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-01-07 14:43:28 GMT)
--------------------------------------------------
The ship approached the port with a 83-gun salute. yada buna benzer birsey.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-01-07 14:43:28 GMT)
--------------------------------------------------
The ship approached the port with a 83-gun salute. yada buna benzer birsey.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Size de Mehmet Bey'e de cok tesekkurler!"
4 mins
piece cannon fire
pare top atisi:piece cannon fire
10 mins
cannon fire
83 canon fires
26 mins
cannon shot
....berthed with a ceremony of 83 cannon shots.
+2
1 hr
a salvo of ... cannon shots
a salvo of 83 cannon shots
Salvo'yu alternatif olması için verdim, sadece 83 cannon shots yeterli.
Salvo'yu alternatif olması için verdim, sadece 83 cannon shots yeterli.
+1
1 hr
cannon salute
Cannon salute yada gun salute olarak bilinmektedir. Bu çeviride Cannon salute kullanılmalı diye düşünüyorum.
19 hrs
times of artillery shootings
makes sense
1 day 6 hrs
commemorative cannon fire
...
--------------------------------------------------
Note added at 1 gün6 saat (2010-01-08 19:51:31 GMT)
--------------------------------------------------
ya da "cannon salute"
--------------------------------------------------
Note added at 1 gün6 saat (2010-01-08 19:51:31 GMT)
--------------------------------------------------
ya da "cannon salute"
Something went wrong...