Потрібна допомога в локалізаціі
Autor de la hebra: Natalie
Natalie
Natalie  Identity Verified
Polonia
Local time: 11:54
Miembro 2002
inglés al ruso
+ ...

MODERADOR
LOCALIZADOR DEL SITIO
May 11, 2010

Шановні колеги,

Чи є серед вас бажаючі попрацювати на українською версією сайту?

Взагалі роботи дуже багато, але на разі потрібно досить швидко перекласти один файл (membership, 2300 слів) до 16 травня. Файл можна поділити навіть на декілька частин, щоб було легше і швидше.

Бажаючих допомогти прошу відгукнутися.

Дякую,
Наталя


 
Olga Dyakova
Olga Dyakova  Identity Verified
Ucrania
Local time: 12:54
español al ruso
+ ...
2300 слів на ранок післязавтра, 14 травня May 11, 2010

Є можливість зробити цей переклад - завтра день вільний.

 
Nataly Palamarets
Nataly Palamarets  Identity Verified
Ucrania
Local time: 12:54
inglés al ruso
+ ...
Можу May 12, 2010

допомогти, якщо Оля зі мною поділиться

 
Natalie
Natalie  Identity Verified
Polonia
Local time: 11:54
Miembro 2002
inglés al ruso
+ ...

MODERADOR
PERSONA QUE INICIÓ LA HEBRA
LOCALIZADOR DEL SITIO
Дякую! May 12, 2010

Напишу до вас протягом наступної години.

Н.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Потрібна допомога в локалізаціі


Translation news in Ucrania





Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »