Członek od Dec '17

Języki robocze:
niderlandzki > polski
flamandzki > polski
polski > niderlandzki
polski > flamandzki

Karolina Jankowska
karolinajankowska.com

Polska
Czas lokalny: 08:11 CEST (GMT+2)

Język ojczysty: polski Native in polski
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
11 positive reviews
(3 unidentified)

2 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Typ konta Niezależny tłumacz pisemny i/lub ustny, Identity Verified Tożsamość zweryfikowana
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacje This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Usługi Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Training, Copywriting
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Kino, film, TV, teatrOrganizacje/stosunki międzynarodowe
Media/multimediaTurystyka i podróże
Zasoby ludzkie (HR)Marketing/badania rynku
Komputery: oprogramowanieBiznes/handel (ogólne)
Prawo (ogólne)Prawo: umowy

KudoZ (PRO) Punkty PRO: 24, Odpowiedzi na pytania 7
Doświadczenie Zarejestrowany od: Jun 2015. Członek od: Dec 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji niderlandzki > polski (UWr)
flamandzki > polski (UWr)
polski > niderlandzki (UWr)
polski > flamandzki (UWr)
Przynależność do organizacji N/A
Oprogramowanie Adobe Illustrator, Indesign, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Subtitle Workshop, Trados Studio, Wordfast
Strona internetowa http://karolinajankowska.com/en/about/
Praktyki zawodowe Karolina Jankowska popiera ProZ.com's Zasady postępowania.
Bio
Karolina Jankowska – vertaalster Nederlands - Pools

Ik ben afgestudeerd in de Nederlandse Taal en Letterkunde en in Journalistiek (Universiteit van Wrocław, Polen).
Verder heb ik een masterdiploma behaald in Filmstudies en Visuele Cultuur (Universiteit Antwerpen) als beursstudent van de Vlaamse Gemeenschap.
Ik vertaal documenten, brochures en technische teksten, maar heb ook ervaring met teksten die meer creativiteit vereisen.
Słowa kluczowe: Dutch, Polish, Flemish, polski, niderlandzki, flamandzki, prawo cywilne, umowy, tłumaczenia, media


Ostatnia aktualizacja profilu
Feb 6