Mitglied seit Sep '21

Arbeitssprachen:
Spanisch > Deutsch
Deutsch > Spanisch
Englisch > Deutsch
Englisch > Spanisch
Französisch > Deutsch

Iberoromania
Spanisch-Deutsch Übersetzerin

Aarau, Aargau, Schweiz
Lokale Zeit: 21:27 CEST (GMT+2)

Muttersprache: Deutsch (Variants: Germany, Swiss) Native in Deutsch, Spanisch (Variant: Standard-Spain) Native in Spanisch
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Kein Feedback erhalten
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Software localization, MT post-editing, Training, Transcreation, Language instruction, Translation, Transcription, Subtitling, Editing/proofreading, Interpreting, Native speaker conversation
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
JournalismusTourismus und Reisen
Kochen/KulinarischesKino, Film, Fernsehen, Theater
GeschichteMedizin (allgemein)
Urkunden, Diplome, Zeugnisse, LebensläufeDichtung und Belletristik

Freiwillige Arbeit / Ehrenamt Offen für freiwillige Arbeit für eine eingetragene gemeinnützige Organisation
Preise

Projekt-Historie 0 eingegebene Projekte
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 23. Angemeldet bei ProZ.com seit: Dec 2015. Mitglied seit: Sep 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen N/A
Mitgliedschaften N/A
Software Adobe Acrobat, Aegisub, ChatGPT, DeepL, EZTitles, memoQ, Microsoft Word, Subtitle Edit, Trados Studio

CV/Resume CV available upon request
Events and training
Lebenslauf
Qualified translator and real-time captioner for Spanish, Catalan, German, English and French. I have a masters degree in Spanish and German Literature and linguistics and a Diploma in Translation. My fields are law, medicine, renewable technology, tourism, history and literature. As a real-time captioner I transcribe webinars, podcasts, online meetings, online events. I also work for deaf and hard of hearing people.
Schlüsselwörter: spanish, german, catalan, translation, transcription, real time captioning


Letzte Profilaktualisierung
Nov 20, 2023