For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
Estándares Internacionales de traducción: Buenas prácticas en el área de la localización

This discussion belongs to ProZ.com training » "Estándares Internacionales de traducción: Buenas prácticas en el área de la localización".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

Barbara L Pavlik
Barbara L Pavlik  Identity Verified
美国
Local time: 16:25
正式会员 (自2011)
Spanish西班牙语译成English英语
+ ...
Duration May 21, 2012

Above, it says that the duration of the video is 40 minutes, and that I can watch the first video of the series gratis, but it only runs for 8 minutes. Is it just a sample of the first video? If I purchase it, can I see the whole 40 minutes, or is 40 minutes the duration of all three videos in the series?

 
Helen Shepelenko
Helen Shepelenko
网站工作人员
Duration May 22, 2012

Barbara L Pavlik wrote:

Above, it says that the duration of the video is 40 minutes, and that I can watch the first video of the series gratis, but it only runs for 8 minutes. Is it just a sample of the first video? If I purchase it, can I see the whole 40 minutes, or is 40 minutes the duration of all three videos in the series?


Hello Barbara,

Indeed, you can watch the 8 minutes video free. This video is a part of three videos series. The other two videos last 40 minutes in total and can be purchased for 20 USD. Please let me know if you have any doubts. Thanks!:)

My bests,
Helen


 
lmruedagomez
lmruedagomez  Identity Verified
Local time: 21:25
English英语译成Spanish西班牙语
paid, can't access Aug 24, 2012

Hi!
I have paid for this course but when i try to access I can only watch the free video. This is the message I receive

"Access to this video is restricted"

Thanks for your help
Marcela


 
Alejandro Cavalitto
Alejandro Cavalitto  Identity Verified
阿根廷
Local time: 17:25
正式会员 (自2008)
English英语译成Spanish西班牙语
+ ...
Could you please try again? Aug 24, 2012

Hello Marcela,

I could successfully watch the video while logged in as you. All I had to do was click on the video on the training page. Could you please try doing this and let me know how it goes? Thank you.

Best regards,
Alejandro


 
lmruedagomez
lmruedagomez  Identity Verified
Local time: 21:25
English英语译成Spanish西班牙语
Hi Aug 25, 2012

Hi Alejandro
I am trying from a different computer and still get the same error. It let me access a video of 8 minutes. Any help is appreciated otherwise I prefer to cancel my purchase.
Thanks
Marcela


 
lmruedagomez
lmruedagomez  Identity Verified
Local time: 21:25
English英语译成Spanish西班牙语
not access yet Sep 3, 2012

Hi!
I still can not access the videos. I paid the US20 and it keeps showing only the 8 minutes video. I appreciate your help ASAP
Thanks
Marcela


 
Helen Shepelenko
Helen Shepelenko
网站工作人员
not access yet Sep 4, 2012

lmruedagomez wrote:

Hi!
I still can not access the videos. I paid the US20 and it keeps showing only the 8 minutes video. I appreciate your help ASAP
Thanks
Marcela



Hello Marcela,

Thank you for reporting the issue. It has been resolved and you should now have access to the video.

If you experiencing any problems please feel free to report this to support at http://www.proz.com/support/

Hope this helps.

My bests,
Helen


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

本论坛的版主
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Estándares Internacionales de traducción: Buenas prácticas en el área de la localización






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »