GlossPost: Polgloss - Meta Słownik (eng,pol > eng,pol)
Thread poster: Magda Dziadosz
Magda Dziadosz
Magda Dziadosz  Identity Verified
Poland
Local time: 01:02
Member (2004)
English to Polish
+ ...
Sep 21, 2007

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Magda Dziadosz

Title: Polgloss - Meta Słownik

Source language(s): eng,pol

Target language(s): eng,pol

Source: Magda Dziadosz

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Jednoczesne przeszukiwanie kilkuset starannie wybranych specjalistycznych słowników i glosariuszy angielskopolskich.

Instant search of carefully selected EnglishPolish online dictionar
... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Magda Dziadosz

Title: Polgloss - Meta Słownik

Source language(s): eng,pol

Target language(s): eng,pol

Source: Magda Dziadosz

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Jednoczesne przeszukiwanie kilkuset starannie wybranych specjalistycznych słowników i glosariuszy angielskopolskich.

Instant search of carefully selected EnglishPolish online dictionaries and glossaries.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.polgloss.pl

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/11104
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: Polgloss - Meta Słownik (eng,pol > eng,pol)






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »