Služba eTranslation je bezplatná
Thread poster: Milan Condak
Milan Condak
Milan Condak  Identity Verified
Local time: 22:54
English to Czech
Apr 8, 2020

Služba eTranslation je bezplatná a pomůže vám ušetřit čas i peníze na překlad dokumentů a textu mezi dvěma úředními jazyky EU a více! zaručuje důvěrnost a bezpečnost všech vašich přeložených údajů.
Přeložit do 26 jazyků!
Překlad: https://presidencymt.eu/#/text

eTranslation for European SMEs

1 HTML + 24 DOCXs converted from 24 PDFs
... See more
Služba eTranslation je bezplatná a pomůže vám ušetřit čas i peníze na překlad dokumentů a textu mezi dvěma úředními jazyky EU a více! zaručuje důvěrnost a bezpečnost všech vašich přeložených údajů.
Přeložit do 26 jazyků!
Překlad: https://presidencymt.eu/#/text

eTranslation for European SMEs

1 HTML + 24 DOCXs converted from 24 PDFs

http://www.condak.cz/nove/2020-04/02/cs/00.html

Předchozí informace byla "Chorvatsko je předsednickou zemí Rady Evropy"

Milan
Collapse


 
Milan Condak
Milan Condak  Identity Verified
Local time: 22:54
English to Czech
TOPIC STARTER
Dvě ukázky překladu PDF z češtiny Apr 16, 2020

http://www.condak.cz/nove/2020-04/10/cs/00.html

ToP 134 - zima 2019 a eTranslate

PDF, DOCX a TXT

01 Automatický překlad složitého PDF
02 eTranslation
03 Tabulka - 1. část
04 Tabulka - 2. část
05 Tabulka - 3. část
... See more
http://www.condak.cz/nove/2020-04/10/cs/00.html

ToP 134 - zima 2019 a eTranslate

PDF, DOCX a TXT

01 Automatický překlad složitého PDF
02 eTranslation
03 Tabulka - 1. část
04 Tabulka - 2. část
05 Tabulka - 3. část

http://www.condak.cz/nove/2020-04/15/cs/00.html

eTranslation a TMX v OmegaT

Překlad časopisu Komora číslo 04/2020

01 Překlad PDF do jazyků EU
02 Překlad textového souboru
03 TMX a přeložený textový soubor
04 Skript TagWipe na DOCX v OmegaT
05 Překlad souboru DOCX

Webové stránky Hospodářské komory se věnují pomoci podnikatelům ovlivněným dopadem Covid-19.
Stránky jsou denně aktualizované.
Časopis obsahuje zpětné ohlédnutí, tématické články a úvahy plus reklamu.

Milan
Collapse


 
Milan Condak
Milan Condak  Identity Verified
Local time: 22:54
English to Czech
TOPIC STARTER
První zkušenosti z několika projektů Apr 28, 2020

http://www.condak.cz/nove/2020-04/26/cs/00.html

eTranslation - První kroky / First Steps

24 jazykových párů v 24 TMX jedním rázem

01 První zkušenosti českého uživatele
02 24 jazykových párů v 24 TMX jedním rázem
03 Automatizovaný překlad v OmegaT
04 JANOS, THE STORY OF A DOCTOR
05 János, Ein Arzt Erzählt Se
... See more
http://www.condak.cz/nove/2020-04/26/cs/00.html

eTranslation - První kroky / First Steps

24 jazykových párů v 24 TMX jedním rázem

01 První zkušenosti českého uživatele
02 24 jazykových párů v 24 TMX jedním rázem
03 Automatizovaný překlad v OmegaT
04 JANOS, THE STORY OF A DOCTOR
05 János, Ein Arzt Erzählt Sein Leben
06 Přidání TMX do projektu
07 Portuguese language magazine
08 The State of the Linguist Supply Chain (tmx2source)

Milan
Collapse


 
Milan Condak
Milan Condak  Identity Verified
Local time: 22:54
English to Czech
TOPIC STARTER
Další dvě ukázky využití strojového překladu Jun 8, 2020

První ukázka je o překladu PPTX (do PPTX nebo TMX) a vhodnějším použití PDF pro vytvoření TMX, které můžeme následně použít při překladu PPTX. Součástí je i předvedení funkce TMX2SOURCE.

http://www.condak.cz/nove/2020-05/02/cs/00.html

eTranslation, interlingva a tmx2source

eTranslation - PPTX do TMX

01 Více stroj
... See more
První ukázka je o překladu PPTX (do PPTX nebo TMX) a vhodnějším použití PDF pro vytvoření TMX, které můžeme následně použít při překladu PPTX. Součástí je i předvedení funkce TMX2SOURCE.

http://www.condak.cz/nove/2020-05/02/cs/00.html

eTranslation, interlingva a tmx2source

eTranslation - PPTX do TMX

01 Více strojových překladů
02 eTranslation - PPTX do TMX
03 eTranslation - HTML a PDF do TMX
04 Přejmenování TMX
05 Překlad do interlingvy a inspirace románskými jazyky

Druhá ukázka je o přeložení textové "adventure" hry do češtiny. Text hry v TVS uložíme jako XLSX, ten přeložíme v eTranslation a můžeme editovat. Jinou možností je XLSX přeložit do TMX a tu využít v CAT nástroji při překladu XLSX nebo TVS (OmegaT formát TVS nepodporuje).

http://www.condak.cz/nove/2020-06/03/cs/00.html

Delores přeložená pomocí eTranslation

Překlad XLSX službou eTranslation

01 Delores: A Thimbleweed Park Mini-Adventure Gameplay
02 Překlad XLSX službou eTranslation
03 Překlad XLSX v OmegaT
04 Hra s českým textem

Dialogy hry nejsou stejné jako formální texty EU. Postavy mají svoje jazykové zlozvyky.

http://www.condak.cz/nove/2020-06/03/cs/a-reno.html

Příjemnou zábavu,

Milan
Collapse


 
Milan Condak
Milan Condak  Identity Verified
Local time: 22:54
English to Czech
TOPIC STARTER
Počet jazyků nadále roste Oct 5, 2020

Milan Condak wrote:

Služba eTranslation je bezplatná a pomůže vám ušetřit čas i peníze na překlad dokumentů a textu mezi dvěma úředními jazyky EU...
Přeložit do 26 jazyků!


Kromě úředních jazyků EU byly přidány i jiné evropské (IS, NB, RU) a neevropské (ZH, TR) jazyky.
Většině CAT nástrojů vyhovuje výstup v TMX, některým v XLIFu. Experimentuje se i s odhadem přesnosti překladu jednotlivých vět.

Udělal jsem nový seznam příspěvků o eTranslation

http://www.condak.cz/etranslation/index.php

Poslední 3 příspěvky jsou o překladu čínského textu o NiuTransu do jazyků, které podporuje služba eTranslation. Poslední přidaný jazyk je turečtina.

http://www.condak.cz/etranslation/2020-10/02/cs/00.html

Právě byla přidána turečtina

http://www.condak.cz/etranslation/2020-10/05/cs/00.html

Překlad do turečtiny

Milan


 
Milan Condak
Milan Condak  Identity Verified
Local time: 22:54
English to Czech
TOPIC STARTER
Překlad tutoriálu do 28 jazyků Oct 7, 2020

Milan Condak wrote:

Udělal jsem nový seznam příspěvků o eTranslation

http://www.condak.cz/etranslation/index.php



Pro použití služby musí být uživatel nějakým způsobem přihlášen. Já používám EU Login. K přihlášení k některým službám je možno použít i účty k americkým sociálním sítím. Nevím jestli i ke službě eTranslation.
Stránky eTranslation jsou v jazycích EU, tutoriál z roku 2019 je anglicky. Přeložil jsem jej službou eTranslation do 27 jazyků. Nepodařilo se mi jej přeložit do bulharštiny.

EU Login - tutoriál

http://www.condak.cz/etranslation/2020-10/07/cs/00.html

Překlad anglického tutoriálu do 28 jazyků

01 Informace o systému EU Login
02 Překlad DOCX do 28 jazyků
03 PDF for download / PDF pro stažení
04 Error messages

Milan


 
Milan Condak
Milan Condak  Identity Verified
Local time: 22:54
English to Czech
TOPIC STARTER
Překlad HTML bez editace Nov 7, 2020

Udělal jsem českou prezentaci o překladu DOCX - vytvoření TMX službou eTranslation.

Následně jsem tyto 4 HTML strojově přeložil do 28 jazyků a k prezentaci jsem přidal 112 needitovaných přeložených stránek. Čím kratší jsou věty, tím horší je překlad.

http://www.condak.cz/etranslation/2020-11/03/etrans/index.html

Milan


 
Milan Condak
Milan Condak  Identity Verified
Local time: 22:54
English to Czech
TOPIC STARTER
eSummary Jun 25, 2023

Milan Condak wrote:

Služba eTranslation je bezplatná a pomůže vám ušetřit čas i peníze na překlad dokumentů a textu mezi dvěma úředními jazyky EU a více! zaručuje důvěrnost a bezpečnost všech vašich přeložených údajů.


Strojový překlad aviza nové služby:

Příliš mnoho dlouhých dokumentů na to, abyste se jimi dnes prokousali?
Vyzkoušejte naši novou službu eSummary - pošlete své dlouhé dokumenty a získejte hlavní body na několika stránkách v jazyce, který si vyberete!
--
Too many long documents to get through today? Try our new eSummary service - submit your long documents and get the main points in a couple of pages in the language of your choice!

Trop de longs documents à parcourir aujourd'hui ? Essayez notre nouvel outil eSummary ! Envoyez vos longs documents et obtenez-en les points principaux en quelques pages et dans la langue de votre choix !

Zu viele lange Dokumente zu lesen? Probieren Sie eSummary und erhalten Sie eine Zusammenfassung Ihrer Dokumente auf wenigen Seiten in der Sprache Ihrer Wahl!

Milan


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Služba eTranslation je bezplatná






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »