Survey: Being a freelance translator
Thread poster: jeremiah123
jeremiah123
jeremiah123
United States
Jan 14, 2018

Hi guys,

I'm doing research for my uni assignment about freelance translators. I'd really appreciate it if any of you could fill out the survey below, it only takes about 2 minutes!

Link to the survey: https://goo.gl/forms/72tSfSFYI14QkRjj2

Once again, it would be great if I could get some responses. If anyone's interested, I can share the findings afterwards.
... See more
Hi guys,

I'm doing research for my uni assignment about freelance translators. I'd really appreciate it if any of you could fill out the survey below, it only takes about 2 minutes!

Link to the survey: https://goo.gl/forms/72tSfSFYI14QkRjj2

Once again, it would be great if I could get some responses. If anyone's interested, I can share the findings afterwards.

Many thanks!
Collapse


 
Joohee Kim
Joohee Kim  Identity Verified
South Korea
Local time: 09:40
Member (2017)
English to Korean
+ ...
Finished :) Jan 15, 2018

I hope it will help you!

 
Josephine Cassar
Josephine Cassar  Identity Verified
Malta
Local time: 02:40
Member (2012)
English to Maltese
+ ...
Done Jan 15, 2018

Good luck, short and sweet to answer but may be difficult for you to sort out answers

 
Bhaswar Lochan
Bhaswar Lochan
India
Local time: 06:10
English to Hindi
+ ...
Done Jan 15, 2018

Done.

 
JaneD
JaneD  Identity Verified
Sweden
Local time: 02:40
Member (2009)
Swedish to English
+ ...
Done, but... Jan 15, 2018

Those are truly bizarre questions, I have to say!

 
Colette Magalowski
Colette Magalowski
Germany
Local time: 02:40
English to German
+ ...
Finished Jan 15, 2018

Finished.

 
Seula Yun
Seula Yun  Identity Verified
South Korea
Local time: 09:40
Member (2017)
English to Korean
+ ...
Done Jan 15, 2018

Done

 
Ricki Farn
Ricki Farn
Germany
Local time: 02:40
English to German
Done, and ... Jan 16, 2018

JaneD wrote:

Those are truly bizarre questions, I have to say!


... I agree, but the good kind of bizarre


 
Nizamettin Yigit
Nizamettin Yigit  Identity Verified
Netherlands
Local time: 02:40
Dutch to Turkish
+ ...
just did it Jan 16, 2018

just did it

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Survey: Being a freelance translator







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »