Pages in topic: < [1 2] | Poll: If money were no object, would you still translate for fun? Thread poster: ProZ.com Staff
| Nilton Junior Brazil Local time: 13:59 Member (2009) English to Portuguese + ... Honest answer? Not sure | May 7, 2018 |
As much as I love translating, I do not see the entire process (accepting a job, translating it, sending queries, preparing invoices, etc.) as a hobby. I guess it depends on how much money I would have in this hypothetical scenario. Would my yearly income from translation be reasonable compared to my wealth or would it be a drop in the ocean? If my earnings make no difference whatsoever, I believe I wouldn't feel motivated to provide the same level of service I currently do, so I co... See more As much as I love translating, I do not see the entire process (accepting a job, translating it, sending queries, preparing invoices, etc.) as a hobby. I guess it depends on how much money I would have in this hypothetical scenario. Would my yearly income from translation be reasonable compared to my wealth or would it be a drop in the ocean? If my earnings make no difference whatsoever, I believe I wouldn't feel motivated to provide the same level of service I currently do, so I could as well simply quit the business and retire. ▲ Collapse | | | Silke Walter Germany Local time: 14:59 Member (2014) English to German
Yes, but only for non-profit organisations. | | | Kay Denney France Local time: 14:59 French to English
I wouldn't translate for fun, well unless someone gave me very funny texts to translate. But I would certainly continue doing pro bono translation for the NGOs I hold dear to my heart, and stuff to help friends out. | | |
Translation is not exactly my idea of "fun". I'd rather cross the Antartic riding a camel. Philippe | |
|
|
Currently I'm also writing two books (one technical and the other an extension of my published memoir) that I would like to spend more time on. I really love to write. On the other hand, one thing I know is that I get a great feeling of satisfaction every time I get an assignment, and I think I would miss that. | | | Mario Freitas Brazil Local time: 10:59 Member (2014) English to Portuguese + ... Not only for fun | May 8, 2018 |
I always say if I win the lottery, I'll keep translating. For health purposes, you must keep an intellectual and a physical activity, always. I'm not gonna grow fat and ill. I'll keep reading, doing crossword puzzles, and translating, because out of all jobs I had in my life, translating is the only one I love. And this is not "for fun". In addition to the health reasons, you'll keep acquiring knowledge, which I believe is the one and only thing you'll carry from this life. | | | Pages in topic: < [1 2] | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Poll: If money were no object, would you still translate for fun? TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |